MAYORS in Czech translation

[meəz]
[meəz]
primátory
mayors
starostů
mayors
starostům
mayors

Examples of using Mayors in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The mayors transform them.
Starostové je přetransformovali.
卢是那个用虚伪热情招呼市长们的白佬 Lou is the white guy that glad-hands mayors.
Lou je ten bílý chlap, který si potřásá rukou se starosty.
I'm calling the Mayors security.
Co to děláte?- Volám starostčinu ochranku.
The mayors started collecting signatures on 1 December
Zmínění starostové začali dne 1. prosince se shromažďováním podpisů
Controversy has erupted over the building permits granted by the mayors, who have been made personally responsible for the deaths that have occurred in their municipalities.
Vypukla zde polemika ohledně stavebních povolení, která udělili starostové, jež byli učiněni osobně odpovědnými za úmrtí, k nimž došlo v jejich obcích.
One of its most interesting aspects is that it's the only major American city to have elected three socialist mayors.
Jedním z nejzajímavějších aspektů je fakt, že je to jediné americké velkoměsto, které si už zvolilo tři socialistické primátory.
I don't wanna say that we are the new unofficial mayors of the Oneida Indian moon resort
Nechci říkat, že jsme noví neoficiální starostové Oneida indického měsíčního letoviska
It's the only major American city to have elected three Socialist mayors. One of its most interesting aspects is that.
Aspektů je fakt, že je to jediné Jedním z nejzajímavějších zvolilo tři socialistické primátory. americké velkoměsto, které si už.
Without the cooperation of the local government and mayors, environmental action will come to nothing, which is precisely
Bez spolupráce s orgány místní správy a starosty přijdou opatření v oblasti životního prostředí vniveč,
This is essential in a continent where mayors can overthrow presidents
Je to zásadní na kontinentu, kde mohou starostové svrhnou prezidenty
She has requested international support from more than one hundred mayors around the world, including those in Latin America
Požádala o mezinárodní podporu více než sto starostů po celém světě, včetně Latinské Ameriky
In 3 years we have had 3 mayors and one candidate for mayor who have all ended up dead.
Za 3 roky jsme měli 3 starosty a jednoho kandidáta a všichni skončili mrtví.
explain to me exactly what you think it is that mayors do.
vysvětlíte mi, co přesně si myslíte, že starostové dělají.
NL Mr President, Commissioner, yesterday this Chamber was full of mayors who signed up to the Covenant of Mayors in order to make a real commitment to a low-CO2 economy.
NL Pane předsedající, pane komisaři, včera byl Parlament plný starostů, kteří podepsali Pakt starostů a primátorů, aby učinili skutečný závazek pro společnost s nízkou produkcí CO2.
If you buy Municipality Package your head of regional government, mayors, and councilmen can purchase a competitively priced package of services for individuals.
V rámci Balíčku Municipality nabízíme hejtmanům, starostům a zastupitelům finanční balíček pro občany za zvýhodněných podmínek.
I have contacted some of the mayors of neighboring towns,
Obrátil jsem se na starosty okolních měst,
Fırat Anlı, the mayors of Diyarbakır(the largest Kurdish city in Turkey),
Fırat Anlı, starostové Diyarbakıru, největšího kurdského města v Turecku,
all the other interim mayors let the job go to their heads
v minulosti všem prozatimním starostům přerostla ta práce přes hlavu
The Covenant of Mayors signatories commit to mobilising the civil society within their area to participate in developing the action plan.
signatáři Paktu starostů a primátorů se zavazují na svých územích mobilizovat občanskou společnost k účasti na vytváření akčního plánu.
I help the fbi get other mayors and congressmen, And they-- they don't bother with tony's shipping business.
Pomůžu FBI dostat další starosty a kongresmany a oni… oni se nestarají o Tonyho přepravní obchody.
Results: 153, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Czech