MIDSOMER in Czech translation

midsomer

Examples of using Midsomer in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would be surprised if none were found growing within a five-mile radius of Midsomer Wyvern.
byly bych překvapena, kdyby nerostl v okruhu 5ti mil od Midsomer Wyvern.
I never thought you would come back to Midsomer Wyvern, and here we are, having a cup of tea together like an old married couple.
Nepomyslela jsem si, že se vrátíme do Midsomer Wyvern a jsme tady a popíjíme čaj.
But it has no place in Midsomer Oaks. I'm sure there are parishes crying out for your… rigorous brand of Christianity.
Jsem si jistý, že jsou farnosti, které touží po tvé nekompromisní verzi křesťanství, ale Midsomer Oaks mezi ně nepatří.
And tell you what I have found out about Midsomer Oaks and your friend Sir Hugo. Once I would settled her back down, I thought I might as well stay up.
Co jsem jí uložila, jsem si řekla, že zůstanu vzhůru a řeknu ti, co jsem zjistila o Midsomer Oaks a tvém příteli siru Hugovi.
I dug out the latest news letter from the Midsomer Historical Society.
vyhrabala jsem noviny od Midsomer Historical Society.
I have just had an interesting conversation with the Chair of MSPA, the Midsomer Small Pets Association.
Právě jsem měl zajímavý rozhovor s předsedou MSPA Midsomer Small Pets Association.
has been living with Cecilie Peterson in Midsomer Mere.
od té doby bydlel s Cecilií Petersonovou v Midsomer Mere.
But as Calder's life was in Midsomer, we will be relying on you to do most of the physical investigation.
Ale co se týká Calderonova života v Midsomeru, spoléháme, že uděláte maximum pro vyšetřování.
There will be no Midsomer murders, not even the hot fuzz Nicholas Angel investigation
Sice nebude ani jedna vražda v Midsomeru, ani nepřijde vyšetřovat hot fuzz Nicholas Angel, ale zato uvidíte přehlídku nejlepších
I typed in"Midsomer Murders" and up came"Midsummer Murderer.
hledala jsem"Vraždu v Midsomeru" a našlo mi to"Letní vrah.
You think this is about Tegan, someone cutting her ties to Midsomer-- her boyfriend, her mother.
Myslíte že tady jde o Tegan, někdo kdo ji bere to, co jí k Midsomeru váže?-- její přítel, její matka.
As I'm sure you all know, there were no actual Civil War battles in Midsomer.
Jsem si jistá že to všichni víte, v Midsomeru se žádná bitva občasnké války neodehrála.
But as Calder's life was in Midsomer, we will be relying on you to do most of the physical investigation.
Většina přímého vyšetřování připadne na vás. Protože Calder žil v Midsomeru.
Of Midsomer County.
Midsomerského hrabství.
I have barely left Midsomer.
Vlastně jsem skoro nikdy neopustila Midsomer.
Ballad Of Midsomer County.
Balada Midsomerského Hrabství.
The Ballad Of Midsomer County.
Balada Midsomerského Hrabství.
Red were the roses of Midsomer County.
Rudé byly růže Midsomerského Hrabství.
I'm not ready to leave Midsomer Oaks.
Nejsem připravená opustit Midsomer Oaks.
You only arrived in Midsomer Cicely last night.
Do Midsomer Cicely jste přijel až včera.
Results: 98, Time: 0.0497

Top dictionary queries

English - Czech