MUCKY in Czech translation

['mʌki]
['mʌki]
špinavý
dirty
filthy
dirt
messy
grubby
foul
sordid
nasty
muddy
grimy
špinavé
dirty
filthy
dirt
messy
grubby
foul
sordid
nasty
muddy
grimy
špinavá
dirty
filthy
dirt
messy
grubby
foul
sordid
nasty
muddy
grimy
bahnitý
mud
muddy
mucky
matoucí
confusing
disorienting
baffling
misleading
perplexing
puzzling
confounding
bewildering
mystifying
sjetý
high
stoned
tripping
wasted
on drugs
high right now
mucky
strung-out

Examples of using Mucky in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it might get a little mucky, I just… I think talking to her would be hard.
mohlo by to být trochu matoucí, ale… takže, Jacqueline. Myslím, že mluvit s ní by bylo těžké.
It's funny, though,'cause normally you're so worried about getting your hair messed up and the snakes and the leeches and the mucky bottom.
Je to vtipný, protože normálně se strachuješ, že si pocucháš vlasy a o hady a pijavice a bahnitý dno.
How would you… But it would be all mucky, you won't be able to see.
Mohli by jsme všichni bejt sjetý, a on by si toho ani nevšim.
talking so much and it might get a little mucky.
mohlo by to být trochu matoucí, ale… takže, Jacqueline. Myslím, že mluvit s ní by bylo těžké.
so she's taking her somewhere posh for a mucky weekend.
tak ji bere na nějaké nóbl místo na muchlovací víkend.
No, Abeeg Mucky Muck went back to Bangladesh two years ago, but there is another name on that list I
Ne, Abeeg Mucky Muck se vrátil do Bangladéše před dvěma roky, ale na seznamu je jiné jméno,
But I promised no mucky paws, so let me check before I pass it round.
Ale slíbila jsem jim žádné špinavé ruce, takže to zkontroluji než ji nechám kolovat.
Its stall wouldn't be as mucky as it should be… if it had been in all night.
Stání nebylo tak zadělaný jak by mělo bejt… za celou noc.
no doubt they read mucky books- that is not the point-
určitě čtou lechtivé knihy, v tom nevidím žádný problém.
it turns out that he is a railway engineer who writes mucky books.
se jedná o železničního inženýra, jenž píše lechtivé knihy.
And a Mucky chocolate milkshake.
A k tomu, Mucky čokoládový shake.
Then silly-billy Mucky will have to help me.
Tak to mi teď bude muset pomoct náš legrační Mucki.
Get away from this table, you mucky little wimp!
Padej od stolu, ty sviňáku!
Flicked through one jazz mag and looked at a mucky calendar.
Prolistovala si pornočasák a kalendář s nahotinkama.
I think I might break it to Caroline that I'm putting my money elsewhere after they come back from their mucky weekend.
Měla bych říct Caroline, že ty peníze dávám jinam, až se vrátí z toho muchlovacího víkendu.
At some stage you should really take the things out of the mucky, tea-bag stained water and put them on the draining board to dry.
Budeš to muset vyndat z té špinavé vody a položit na podložku, aby to uschlo.
uh, burnt, mucky remains of a nail salon.
hrabal jsem se v ohořelých špinavých věcech.
Mucky cock!
Špinavý péro!
But it would be all mucky, you won't be able to see.
Kdyby byli všichni sjetý, ani si toho nevšimneš.
All mucky and… rugged.
Jak jste celý špinavý a… orvaný.
Results: 77, Time: 0.0755

Top dictionary queries

English - Czech