NANOSECOND in Czech translation

nanosekundu
nanosecond
nanosekundě
nanosecond
sekundu
second
sec
nanosekundu přesně
the nanosecond
nanosekunda
nanosecond
na nanosekundu

Examples of using Nanosecond in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We kept it stable for one trillionth of a nanosecond.
Udrželi jsme ji stabilní než se rozpadla. nanosekundy, po jednu biliontinu.
I had it for a nanosecond.
Měl jsem ho na nanosekundu.
What we do is nanosecond financial engineering.
To, co děláme, je nanosekundové finanční inženýrství.
Your nanosecond financial engineering?- How do we get into?
Jak se staneme součástí toho vašeho nanosekundového finančního inženýrství?
I would do it in a nanosecond.
udělal bych to ve vteřině.
Just give me a nanosecond.
Dej mi jen vteřinku.
Jax, we don't have a nanosecond.
Jax, nemáme vteřinku.
We kept it stable for one- trillionth of a nanosecond before it destabilized.
Udrželi jsme ji stabilní po jednu biliontinu nanosekundy, než se rozpadla.
No, it will calm her for a nanosecond until she finds something else to stress about.
Ne. Ona se uklidní na nanosekundu, a hned pak se začne stresovat něčím jiným.
A machine capable of billions of calculations every nanosecond and it can fit inside the proverbial bread box.
Stroj schopný miliardy výpočtů v každé nanosekundě a vejde se jednoduše řečeno do kapsy.
It's gonna hurt. You will be back a year before the hunt for about half a nanosecond, then you will be thrown forward again to the hunt.
Jestli se zmýlím o nanosekundu, bude to bolet dorazíš po lovu, do lávy.
tells time to the nanosecond, and I don't have to wind it.
Ukazují čas na nanosekundu přesně a nemusím je natahovat.
Can we just forget about your Fae-self for like a nanosecond, and talk about something that's really important?
Můžeme jen zapomenout na tvoje fae-já, asi tak na nanosekundu, a mluvit o něčem, co je opravdu důležité?
A nanosecond before detonation… The sphere's stasis field reversed polarity and pushed us clear.
A odstrčilo nás pryč. Stázové pole sféry v poslední nanosekundě před výbuchem změnilo polaritu.
I could push through, but if I'm out by a nanosecond, the engines will phase
Můžu se protlačit, ale jestli se opozdím o jedinou nanosekundu, motory začnou fázovat
A nanosecond before detonation… and pushed us clear. The sphere's stasis field reversed polarity.
A odstrčilo nás pryč. Stázové pole sféry v poslední nanosekundě před výbuchem změnilo polaritu.
It continuously updates its time to the nanosecond by connecting directly to the cesium clock in Colorado via ultrasonic frequency.
Samy si upravují čas s přesností jedné nanosekundy. Navazují přímé spojení s césiovými hodinami v coloradu… na ultrazvukové frekvenci.
Dr. Jonas and his team at Los Alamos have altered the impedance timings of the spark gaps by a fraction of a nanosecond.
Dr. Jonas a jeho tým v Los Alamos již o zlomky nanosekund upravili impedanci časování jiskřiště.
the explosion has to be timed down to the nanosecond.
musí být výbuch načasovaný na nanosekundu.
Therefore, how could we possibly have armed conflict with another planetary system for more than a nanosecond, and survive it?
Proto prakticky není možné abychom vedli ozbrojený konflikt s jiným planetárním systémem déle než jednu nanosekundu a přežili to?
Results: 56, Time: 0.0667

Top dictionary queries

English - Czech