ORNAMENTAL in Czech translation

[ˌɔːnə'mentl]
[ˌɔːnə'mentl]
ornamentální
ornamental
ornametal
ornamentla
okrasný
ornamental
okrasných
ornamental
ozdobné
fancy
decorative
ornamental
ornate
decoration
okrasnej
ornamental
ornemantální
ornamental
ozdobná
decorative
fancy
trophy
ornamental
's a brooch
ornate
okrasné
ornamental
okrasného
ornamental
ozdobný
fancy
decorative
ornamental
ornate
decoration

Examples of using Ornamental in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The hotel rooms are aligned around a beautiful garden and historic ornamental fountain.
Hotelové pokoje jsou uspořádány kolem krásné zahrady a historické okrasné fontány.
The castle greenhouse was designed and has been operated as an ornamental greenhouse.
Zámecký skleník je zamýšlený i provozovaný jako okrasný skleník.
It's very rare to find a copy with an ornamental border.
To je velká vzácnost objevit exemplář s ozdobným krajem.
It's very rare to find a copy with an ornamental border.
Objevit exemplář s ozdobným krajem.
Deciduous Ornamental and Conifer Shrubs and Trees.
Dekorativní listnatý a jehličnatý keře a stormy.
With ornamental border, depiction of the Sun
S oranmentální bordurou, vyobrazením slunce
Ornamental ponds, swimming pools,
Okrasná jezírka, bazény,
For years, Moriarty terrorized the ornamental world… until he met his match in Sherlock Gnomes.
Celé roky Moriarty terorizoval svět ozdob… Dokud se nesetkal se sobě rovným.
Those are ornamental, they don't mean anything.
To jsou ozdoby, nic neznamenají.
You ever worked on a farm before or you just… ornamental?
Už jsi někdy pracoval na farmě nebo jsi tady jen… na okrasu?
Variations in the design are to be ornamental rather than essential.
Změny v návrhu mají být spíš dekorativní než podstatné.
Could be just ornamental.
Může být jen na okrasu.
Apparently the other one was ornamental.
Ta druhá je na okrasu.
That's right, I forgot that 9 in your belt was ornamental.
Máš pravdu, zapomněl jsem, že ta 9 na tvým opasku je na ozdobu.
For years, Moriarty terrorized the ornamental world… Oh.
Celé roky Moriarty terorizoval svět ozdob.
For years, Moriarty terrorized the ornamental world.
Celé roky Moriarty terorizoval svět ozdob.
I would describe her as… ornamental.
Popsal bych ji jako ozdobu.
Hakan is writing his thesis on Mimar Sinan and Ornamental Arts.
Hakan píše diplomku o Mimarovi Sinanovi a ornamentálním umění.
The people who built this city… they didn't go in for ornamental floors, did they?
Kdo postavili tohle město… Nepotrpěli si moc na ornamenty na podlaze, co?
With ornamental title-cartouche with the scale of map("Milliaria Germanica communia"),
S ornamentální titulní kartuší s měřítkem mapy("Milliaria Germanica communia"),
Results: 329, Time: 0.0899

Top dictionary queries

English - Czech