PERFECT TIMING in Czech translation

['p3ːfikt 'taimiŋ]
['p3ːfikt 'taimiŋ]
perfektní načasování
perfect timing
perfect time
impeccable timing
great timing
excellent timing
skvělé načasování
perfect timing
great timing
excellent timing
good timing
impeccable timing
wonderful timing
nice timing
amazing timing
dokonalé načasování
perfect timing
impeccable timing
perfektně načasované
perfect timing
perfectly timed
skvěle načasované
perfect timing
was great timing
well-timed
perfectly timed
good timing
skvěle načasováno
perfect timing
great timing
good timing
dobré načasování
good timing
good time
great timing
nice timing
perfect timing
perfektně načasováno
perfect timing
perfektním načasováním
perfect timing
dokonalé časování
perfect timing
dokonale načasované
dokonalým načasováním

Examples of using Perfect timing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Perfect timing, Jar Jar.
Because now I'm quitting. It's perfect timing for me, actually.
Vlastně je to perfektní načasování, protože končím já.
Perfect timing, Cindy.
Perfect timing, Yves.
Skvěle načasováno, Yves.
Good. Perf- Perfect timing.
Dobře, skvěle načasované.
It's perfect timing.
Je to perfektně načasované.
Perfect timing. Yeah,
Perfektně načasováno. Jo, zadržte ho,
You mean that little shithead with the perfect timing? The kid. Kid?
Myslíš toho malýho prevíta s perfektním načasováním? Kluk? Kluk?
Perfect timing.- Welcome back!
Dobré načasování.- Vítejte zpět!
It's perfect timing, because I need time away from your father.
Je to perfektní načasování, protože potřebuji nějaký čas od tvého otce.
Perfect timing, I have just sold it. Nat!
Nate! Skvělé načasování, právě jsem to prodal!
Perfect timing, Jar-Jar.
Dokonalé načasování, Jar Jare.
It's perfect timing, actually.
Vlastně je to skvěle načasováno.
I would say that's perfect timing.
Řekl bych, že je to perfektně načasované.
Yeah, perfect timing.
Jasně, skvěle načasované.
Perfect timing.
Dokonalé časování.
Hello! Help! Help! Perfect timing.
Haló! Pomóc! Perfektně načasováno. Pomóc!
This is perfect timing because I'm just deposing Montgomery.
To je perfektní načasování, protože právě vyslýchám Montgomeryho.
Hey, perfect timing, man.
Hej, dobré načasování, člověče.
Lunch is ready. Perfect timing.
Skvělé načasování, oběd je hotový.
Results: 569, Time: 0.0977

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech