PERIMORTEM in Czech translation

předsmrtné
perimortem
antemortem
dying
ante-mortem
deathbed
předsmrtná
perimortem
antemortem
deathbed
vzniklé během smrti
v době smrti
at the time of death
when she died
perimortem
posmrtné
postmortem
posthumous
post-mortem
death
perimortem
předsmrtných
perimortem
antemortem
perimortální
perimortem
předsmrtně
perimortem
perimortem
peri-mortem
před smrtí
before he died
before death
antemortem
from getting killed
premortem
perimortem
dead
before the murder
in the end
pre-mortem
z doby těsně před smrtí
předsmrtnou

Examples of using Perimortem in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Perimortem bruising indicates that he was tortured before the killer decapitated him with.
Perimortem podlitiny naznačuje, že byl mučen Před vrah sťal ho.
It appears to be recent and perimortem.
Zdá se to být nedávné a předsmrtné.
Looks perimortem.
Vypadá předsmrtně.
On the neck. Take a look. Perimortem bruise.
Modřina na krku z doby těsně před smrtí.- Podívej se.
On this medial angle, there is a perimortem sharp force injury.
Na tomhle mediálním okraji lopatky je předsmrtné zranění vytvořené ostrou silou.
I found a perimortem depression fracture on the victim's left temporal bone.
Našla jsem předsmrtnou depresní frakturu na levé spánkové kosti oběti.
Take a look. Perimortem bruise on the neck.
Modřina na krku z doby těsně před smrtí.- Podívej se.
These fractures are perimortem.
Tyto fraktury jsou předsmrtné.
I did find what appears to be a perimortem depression fracture on the frontal bone.
Našel jsem něco, co se zdá být předsmrtnou depresní frakturou na čelní kosti.
Not from six months ago-- these were perimortem.
Ne z doby před šesti měsíci, tyhle jsou předsmrtné.
I have separated the bones with perimortem breaks.
Oddělil jsem kosti se zlomeninami vzniklými během smrti.
Any marks without oxidation will be considered the perimortem injuries.
Všechny stopy bez rzi budou brány jako zranění vzniklá během smrti.
Perimortem-- has to be related to his death.
Nastalo v době smrti, musí tu být spojitost.
I found grooved perimortem abrasions to the victim's right scapula and humerus.
Našla jsme rýhované odřeniny z doby smrti Na pravé lopatce a kosti pažní.
She has some perimortem bruising around the left eye.
V době úmrtí vznikla podlitina u levého oka.
Perimortem contact: gunshot.
Smrtelný kontaktní výstřel.
There's a perimortem bruise near the depression fracture.
Je tam posmrtná modřina poblíž fraktury.
Complete with perimortem fractures on the parietal.
Kompletní lebka s předsmrtnými frakturami na temeni.
There was a perimortem blow to the head.
V čase smrti byl udeřen do hlavy.
Looks like it may be perimortem sharp-force trauma, an injury sustained in the attack.
Vypadá to, jako by v čase smrti utrpěla útočné zranění nějakým ostrým předmětem.
Results: 79, Time: 0.0911

Top dictionary queries

English - Czech