RENEGOTIATION in Czech translation

nové vyjednávání
renegotiation
nová jednání
new negotiations
renegotiation
obnovené jednání
znovu vyjednávání
opětovné projednání

Examples of using Renegotiation in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In view of the importance of this Protocol, the Commission has already asked the Council for a mandate for its renegotiation.
Vzhledem k důležitosti tohoto protokolu Komise již požádala Radu o mandát pro jeho nové vyjednání.
Governor, I thought we might take this opportunity to discuss the renegotiation of my exporting license.
Guvernére, myslím si, že bychom se mohli chopit této příležitosti a prodiskutovat jednání o mé vývozní licenci.
Concerning the reason for the denunciation and the renegotiation of the protocol, namely that it was under-utilised, again I would
Pokud jde o důvod k vypovězení protokolu a nové vyjednávání, zejména nebyl-li protokol v maximální míře využíván,
This was precisely the reason behind our decision to effect a renegotiation, because we needed to ensure maximum utilisation of the fishing opportunities,
Právě proto jsme se rozhodli uskutečnit nová jednání, neboť je třeba zajistit maximální využití rybolovných práv,
however, that the renegotiation of cooperation agreements can provide a good opportunity to make at least some progress on the most serious and most systematic infringements.
víme však že nová jednání o dohodě o spolupráci může být dobrou příležitostí alespoň pro nějaký pokrok v nejzávažnějších a nejsystematičtějších případech porušování.
within the JPA and that it prefers a bulldozer approach by which it refuses to consider any renegotiation or reorientation of the EPAs.
upřednostňuje přístup buldozeru, když odmítá zvážit jakékoli opětovné projednání nebo přesměrování dohod o hospodářském partnerství.
Renegotiation of Publicis(3,500 sq m) in Jankovcova 23 in Prague 7 and renegotiation of L'Oréal(3,400 sq m)
Renegociace společnosti Publicis(3 500 m 2) v budově Jankovcova 23 v Praze 7 a renegociace společnosti L'Oréal(3 400 m 2)
Fourthly, does he understand that only a renegotiation that reverses cuts
Za čtvrté, zda chápe, že krizi v Irsku vyřeší pouze nové projednání, které zvrátí škrty
We in the European Parliament are stating clearly that there will be no renegotiation of the Lisbon Treaty:
My v Evropském parlamentu jasně prohlašujeme, že k žádnému novému projednávání Lisabonské smlouvy nedojde. Evropané
Other significant transactions included the renegotiation of Raiffeisen Bank at City Tower in Prague 4 at 18,844 square metres
Mezi dalšími významnými transakcemi byla například renegociace smlouvy Raiffeisen Bank v City Tower na Praze 4 v rozsahu 18 844 metrů čtverečních
In that context, we should emphasise that we are determined to press our case in the mid-term renegotiation of the financial framework for 2007-2013
V této souvislosti bychom měli zdůraznit, že jsme odhodlaní tlačit náš případ v střednědobém projednávání finančního rámce na období 2007-2013
Total take-up includes renegotiations, lease extension
Celková realizovaná poptávka obsahuje i renegociace, prodloužení pronájmů
Renegotiations remained relatively subdued with 27,400 square metres,
Renegociace zůstaly na poměrně nízké úrovni 27 400 m2,
Renegotiations over the full year represented 37.4% of the annual gross take-up while relocations within the stock represented 24.2.
Renegociace tvořily v průběhu roku 2015 podíl 37,4% roční hrubé poptávky, zatímco stěhování do existujících kancelářských prostor představovalo 24,2.
I talked with Dennis Wilburn about your renegotiation.
Mluvil jsem s Dennisem Wilburnem o tvé nově Smlouvě.
I'm gonna need a little salary renegotiation.
Rozhodně budu muset znovu vyjednávat o platu.
I Started Talking With Dennis Wilburn About Your Renegotiation This Morning.
Mluvil jsem s Dennisem Wilburnem o tvé nově Smlouvě.
Oh, here we go again with the renegotiation of my binding contract!
A zase jsem o znovuvyjednávání mojí závazné smlouvy!
Dennis, don't… I talked with Dennis Wilburn about your renegotiation.
Dennisi, to přece… Mluvil jsem s Dennisem Wilburnem o tvé nově Smlouvě.
Dennis, don't-- I started talking with dennis wilburn about your renegotiation this morning.
Dennisi, to přece… Mluvil jsem s Dennisem Wilburnem o tvé nově Smlouvě.
Results: 116, Time: 0.489

Top dictionary queries

English - Czech