SMALL PLANET in Czech translation

[smɔːl 'plænit]
[smɔːl 'plænit]
malé planety
small planet
little planet
malá planeta
small planet
little planet
malou planetu
small planet
little planet
tiny planet
malé planetě
little planet
small planet
tiny planet

Examples of using Small planet in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In her long, deep sleep… she orbited like a satellite around our small planet… and our even smaller republic.
Y: i}na naší malé planetě a v naší ještě menší republice.
Your ship is running out of battery power looking for this small planet to get out of it.
Vaše loď je vybitou baterií hledá pro tuto malou planetu, aby se z toho dostat.
And we will discover why what happens out there in space affects all of us here on the one small planet we call our home.
A budeme zkoumat, co se ve vesmíru stalo, že tu jsme, na jedné malé planetě, kterou nazýváme naším domovem.
In her long, deep sleep… she orbited like a satellite around our small planet… and our even smaller republic.
Na naší malé planetě a v naší ještě menší republice. Ve spánku, který nechtěl skončit… kroužila jako satelit nad lidským shonem.
President Kennedy said, Our most basic common link… is that we all inhabit this small planet.
Na téhle malé planetě. že naše základní společná vlastnost je to, Prezident Kennedy tvrdil, že všichni bydlíme.
In her long, deep sleep… she orbited like a satellite around our small planet… and our even smaller republic.
V naší ještě menší republice. kroužila jako satelit V hlubokém, nekonečném spánku na naší malé planetě kolem věcí.
Today, the first men from our small planet have begun to travel beyond that Great Ion Cloud,
Dnes, se první lidé z naší malé planety vydají za tento Velký iontový závoj, který drží naši
Seeing the tiniest dim from a small planet travelling in front of a star thousands of light years away isn't easy to imagine,
Vidí nejmenší zeslabení od malé planety cestující před hvězdou tisíce světelných let daleko, není snadné si to představit,
My head still represents the host star, and as this small planet orbits the star,
Má hlava je pořád hostitelskou hvězdou, a když tato malá planeta obíhá hvězdu,
Is exactly how much suspicion the ape descendant Arthur Dent had'that one of his closest friends was not descended from an ape,'but was in fact from a small planet'somewhere in the vicinity of Betelgeuse.
Přesně vyjadřuje míru podezření, které choval z opice vzešlý Arthur Dent,'že jeden z jeho nejlepších kamarádů nepochází z opice'nýbrž z jedné malé planety'kdesi v okolí Betelgeuze.
because it's a small planet and it's got no atmosphere,
protože je to malá planeta a nemá žádnou atmosféru,
Arthur Dent has escaped from the Earth'in the company of a friend of his,'who has unexpectedly turned out to be from a small planet'in the vicinity of Betelgeuse,
V té chvíli byl ze Země zachráněn Arthur Dent have společnosti přítele'který, jak se neočekávaně ukázalo, byl z malé planety'kdesi v okolí Betelguezee
because it's a small planet and it's got no atmosphere,
protože je to malá planeta a nemá žádnou atmosféru,
Arthur Dent, a perfectly ordinary Earthman,'was rather surprised when his friend Ford Prefect'suddenly revealed himself to be from a small planet'in the vicinity of Betelgeuse'and not from Guildford after all.
Arthur Dent, úplně obyčejný pozemšťan,'byl neobyčejně překvapen, když mu jeho přítel, Ford Frefect,'prozradil že pochází z jedné malé planety'kdesi v okolí Betelgeuze'a ne z Guildfordu.
That means that temperatures at midday because it's a small planet and it's got no atmosphere.
teploty mohou v poledne ale v noci, protože je to malá planeta a nemá žádnou atmosféru.
was, in fact, from a small planet is exactly how much suspicion the ape-descendant Arthur Dent had that one of his closest friends.
/že jeho nejlepší přítel…/… nebyl potomkem opice, ale pocházel/ /z malé planety nedaleko Betelgeuse.
was, in fact, from a small planet.
ale pocházel z malé planety nedaleko Betelgeuse.- Vůbec žádnou.
By a strange coincidence, none at all somewhere in the vicinity of Betelgeuse. was not descended from an ape, but was, in fact, from a small planet is exactly how much suspicion the ape-descendant Arthur Dent had that one of his closest friends.
Nevzešel ani z opice ani z Guildfordu, ale pochází z malé planety nedaleko Betelgeuze. Arthura Denta, že jeho nejbližší přítel.
That one of his closest friends is exactly how much suspicion ape-descendant Arthur had By a strange coincidence, none at all somewhere in the vicinity of Betelgeuse. was not descended from an ape, but was, in fact, from a small planet.
Shodou okolností, VŮBEC ŽÁDNOU představu se nevyvinul z opice, z malé planety poblíž Betelgeuze. že jeden z jeho nejlepších přátel nýbrž ve skutečnosti pochází neměl opičí potomek Artur Dent o tom.
in fact, from a small planet is exactly how much suspicion the ape-descendant Arthur Dent had that one of his closest friends.
ale pochází z malé planety nedaleko Betelgeuze. Podivnou shodou okolností"vůbec žádné vyjadřuje přesně míru podezření…- Vůbec žádné.
Results: 53, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech