SNIPE in Czech translation

[snaip]
[snaip]
stříhat
cut
snipe
edit
clipping
a haircut
trimming
snype
snipe
snipe
sluko
snipe
bekasina
snipe
sluka
sluku

Examples of using Snipe in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Snipe posters, give away stickers, pass CDs around.
Vylepují plakáty, rozdávaj nálepky, prodávaj CD.
You horrible little snipe!
Ty hrozné malý budižkničema!
So now you have got a garding angel with a snipe rifle.
Takže teď máš strážnýho anděla s odstřelovací puškou.
But I'm not going to devote resources to another snipe hunt.
Ale nehodlám dávat prostředky na nějaký marný lov.
I promise you, it won't be a snipe hunt.
Slibuji, že to není marný lov.
The marshes over there, full of birds- snipe.
Mokřiny plné ptactva- bekasiny.
He will sit on his throne and snipe.
Bude jen sedět na trůnu a útočit.
You ever heard of a snipe?
Už jsi někdy slyšel o Snypovi?
Fine. But I'm not going to devote resources to another snipe hunt.
Ale nehodlám dávat prostředky na nějaký marný lov. Klidně.
You think you can hide up there and snipe on me?
Myslíš, že se tu schováš a pak mě zastřelíš?
You ever heard of a snipe?
Už jsi někdy slyšel o sluce?
it won't be a snipe hunt.
že to není marný lov.
But this snipe had a long tail and looked more like a large mouse. I found the snipe and I followed it under your porch.
A pak jsem ho sledoval pod vaši verandu, ale tento Snype měl dlouhý ocas Našel jsem toho Snypa, a vypadal spíše jako obrovská myš.
It's a grave tale, Snipe, and difficult to write,
Je to záhrobní příběh, Snipe, a obtížně zaznamenatelný,
I found the snipe and I followed it under your porch, but this snipe had a long tail
A vypadal spíše jako obrovská myš. Našel jsem toho Snypa, ale tento Snype měl dlouhý ocas
I found the snipe and I followed it under your porch, but this snipe had a long tail
Našel jsem tu sluku, a pak jsem ji sledoval pod vaši verandu, ale tenhle sluka měla dlouhý ocas
I'm going to join the snipe hunt- if you don't mind- before the body count rises.
Připojím se k honu na lumpa-- jestli ti to nevadí-- dřív, než bude víc mrtvol.
And snipe those other kids' bases. Now get back up in those ducts.
A střílej co to dá na základny ostatních dětí. Okamžitě se vrať zpátky do své roury.
lovely opera, lovely opera and he would hear a snipe outside the window;
psal ty úžasné opery a slyšel sluku za okny, popadl tuhle věc.
of some other species, you can find some agencies on the internet that offer Great Snipe watching and photography from commercial photo hides.
můžete na internetu najít několik společností, které nabízejí fotografování bekasin větších z komerčních krytů což ovšem milovníka přírody nemůže příliš uspokojit.
Results: 52, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - Czech