SQUAWKING in Czech translation

['skwɔːkiŋ]
['skwɔːkiŋ]
skřehotání
squawking
croaking
kdákat
squawking
clucking
yapping
cackling
skřehotat
squawking
kvákat
squawking
quack
talking
your croaking
škriekanie
kdákající
pištět
screeching
squeaking
screaming
squeal
squawking

Examples of using Squawking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He starts squawking to the Battalion Chief.
Začal ječet na velitele stanice.
Surf crashing, seagulls squawking.
SURF shazovat, racků křičící.
Still walking and squawking.
Pořád chodíš a kvokáš.
Birds screeching, squawking.
Ptáci pískání, křičící.
My dad was a seagull, just squawking and shitting everywhere.
Můj otec byl racek, Jen křičící a prdel všude.
Now stop all the squawking in here.
A teď tu přestaňte žvanit.
Ash sighs-[eerie music playing] squawking.
Ash povzdechne si-[děsivý hudba hrát] Křičící.
Eagle squawking.
Přeložil kowaltsky.
the neighbours couldn't stand the squawking.
sousedi nemohli snést to krákání.
Will you quit squawking?
Mohl bys přestat vřeštět?
There's only one thing that could cause squawking, right?
Jen jedna věc může způsobit vřeštění, že?
Soreness is less important than squawking.
Bolest není tak důležitá jako pištění.
Please, you cannot put this squawking chicken next to me, man.
Prosím, nemůžete hned vedle mě dát kvokající vystíhovanou slepici.
My dad was a seagull, just squawking and shitting everywhere.
Můj otec byl racek, jen vřeštěl a kálel všude kolem.
Stop Larry squawking. Mother?
Mami? Ať Larry přestane křičet.
So this is the plus-one you have been squawking about?
Tohle je ten doprovod, o kterým jste kvičel?
Of coaching the greats, near greats and even ingrates, I have never heard such squawking, squeaking and screeching from a human throat.
Jsem nikdy neslyšel takové skřehotání, vřeštění a ječení jdoucí z lidského hrdla.
From a human throat. I have never heard such squawking, squeaking and screeching No, except that in my 20 years of coaching the greats,
Jsem nikdy neslyšel takové skřehotání, vřeštění a ječení jdoucí z lidského hrdla.
there will be some squawking from women in their 180s, but, uh, you're a successful man.
Nějaké ženské ve svých 180 sice budou skřehotat.
Of coaching the greats, near greats and even ingrates, No, except that in my 20 years I have never heard such squawking, squeaking and screeching from a human throat.
Jsem nikdy neslyšel takové skřehotání, vřeštění a ječení jdoucí z lidského hrdla. Za 20 let, v nichž jsem učil osobnosti, téměř osobnosti a dokonce i nuly, Ne.
Results: 54, Time: 0.0874

Top dictionary queries

English - Czech