STAHL in Czech translation

stahlovou
stahl

Examples of using Stahl in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You see Stahl?
Vidíte Stahla?
General von Stahl is preparing the biggest assault till now from all sides.
Generál von Stahl se připravuje, na největší útok dosud ze všech.
This is from Stahl, isn't it?
To je od Stahlový, že jo?
And Stahl claimed it was an accident.
A Stahl tvrdil, že to byla nehoda.
So we know that Stahl has an affinity for murder sites, right?
Víme, že Stahl má vztah k místům vražd, správně?
I would like to introduce you to Franz Stahl, who will be taking over.
Rád bych vám představil Franze Stahla, který to teď převezme.
Just… Stahl invented the Banting 7204 satellite which launched a revolution in digital communications.
Stahl vynalezl satelit Banting 7204, který znamenal revoluci v digitální komunikaci.
We're launching a book that Stahl hasn't even written yet?
Odpalujeme knihu, kterou Stahl ještě ani nenapsal?
Mr. Stahl, I knew that you could do it.
Pane Stahle, já věděla, že to dokážete.
Mr. Stahl, please wake up.
Pane Stahle, prosím, vzbuďte se.
Ava Reid, Blaise Parker, and Cameron Stahl, who's the son of Mayor Frank Stahl..
Ava Reid, Blaise Parker a Cameron Stahl, syn místního starosty, Franka Stahla.
Stahl said the club thinks you turned on them.
Podle Stahlový si klub myslí, žes zběhnul.
I spearheaded"The none, The Sex Scoop. I worked on the Marcus Stahl book.
Pracovala jsem na knize Marcuse Stahla, Byla jsem hybnou silou při Panu Nikdo.
I called Stahl… made a deal.
Volala jsem Stahlový, dohodla jsem se.
Jenny Cromer, Michael Stahl, these are confident, curious children.
Jenny Cromerová a Michael Stahl jsou sebevědomé, zvídavé děti.
Mr. Stahl, you need to understand something.
Pane Stahle, něco byste měl pochopit.
Mr. Stahl, we intend a peaceful demonstration.
Pane Stahle, chceme uspořádat klidnou demonstraci.
Mr. Stahl, I'm gonna ask you again.
Pane Stahle, zeptám se vás znovu.
Stahl's squeezing him for history?
Stahlová se z něj snaží vymáčknout něco starýho?
For a ride.- What happened with stahl?
Co se stalo se Stahlem?- Na projížďku?
Results: 205, Time: 0.0774

Top dictionary queries

English - Czech