TANS in Czech translation

[tænz]
[tænz]
tans
opálení
tan
suntan
sunburn
spray-tanned
opaluje
tans

Examples of using Tans in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The sun is strong and tans your ass.
Slunko je nejsilnější a opalíš si zadek.
Kick out the Black and Tans, bring in the Green and Tans.
A přiveďte zelené a Brity. Vykopejte černé a Brity.
Five-year-old anorexics forced to get spray tans.
Pěti letá anorektička dostala opalovací sprej.
Well, Tans, I have suffered the same ailment-- wanting someone who… simply is not good for me.
No, Tans, trpěl jsem tím samým neduhem… chtěl jsem někoho, kdo pro mě prostě není.
What do you think, Tans, one more roll in the hay just to make Tucker feel better?
Co myslíš, Tans, ještě jednu rychlovku v seně, aby se Tucker cítil líp?
still manage to keep those perfect Miami tans.
pořád si udržují perfektní miamské opálení.
I don't want you to be mad, Tans; It's just,
Nechci, abys byla naštvaná, Tans, ale prostě… nemůžu tě nechat,
Which are put together to form elaborate shapes. It's a dissection puzzle, consisting of flat geometric pieces, known as tans.
Známý jako opaluje,, Které jsou dány dohromady, aby vytvořily komplikované tvary. Se skládá z plochých geometrických kusů.
their teeth are bleached, their tans are spray-on
zuby mají vybělené, opálení je nasprejované
Why don't you just come live with me until they fix your trailer up, hmm? Hey, Tans? on my houseboat for a little while.
Než spraví tvůj přívěs? Hej, Tans? Co kdybys nějakou dobu bydlela se mnou na lodi.
get out of the blast zone quickly… unless you want the mother of all tans.
rychle vypadněte ze zóny výbuchu pokud nechcete to největší opálení na světě.
I tried to confine it to one corner, but… So, we can't get to the steering wheel. Listen, Tans.
Poslouchej, Tans… no a co, že se nedostaneme ke kormidlu. Snažila jsem se to nahrnout do jednoho rohu, ale.
weekly spray tans and salon dye jobs.
týdenní nástřik opálení a barvení v salónu.
Wanting someone who… simply is not good for me. Well, Tans, I have suffered the same ailment.
Chtěl jsem někoho, kdo pro mě prostě není. No, Tans, trpěl jsem tím samým neduhem.
And not on your tans. Santiago needs us today, so you both are gonna be working.
Santiago nás dnes potrebuje, ale nie na svojom opálení. takže obidve budete pracovať.
weekly spray tans and salon dye jobs. $700 at Spice Mountain.
týdenní nástřik opálení a barvení v salónu.
give each other spray tans.
si nastříkat falešné opálení.
They pay millions of dollars… on their lips, their tans… their asses,
Platí miliony dolarů za svoje rty, za svoje opálení, za jejich zadky, za vstupenky na Jay-Z,
Stan, you fat-jawed moke. You said you would meet me to get spray tans, and here I am getting the Mystic Spritz all alone!
Stane, ty tlustá obludo, řekls, že se mnou půjdeš na nástřik opálení, a teď tu jsem a dostávám mystické střiky úplně sám!
that way the light will catch our tans.
trochu to rozmažem a světlo zvýrazní naši kůži.
Results: 52, Time: 0.0748

Top dictionary queries

English - Czech