THE CHESSBOARD in Czech translation

[ðə 'tʃesbɔːd]
[ðə 'tʃesbɔːd]
šachovnice
chessboard
board
checkerboard
chess set
šachovnici
chessboard
board
checkerboard
chess set
hru
game
play

Examples of using The chessboard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Behind the chessboard.
Za šachovnicí.
It has pleased you to make me Archbishop and to set me like a solitary pawn face to face with the King on the chessboard.
Potěšilo tě, udělat mě arcibiskupem a postavit mě, opuštěného pěšáka na šachovnici, tváří v tvář králi.
I moved the pieces around the chessboard.
já posunovala figurky po šachovnici.
Or we will yank Her Majesty off the chessboard and put her on the front of the Daily Planet.
Nebo ji vytáhneme ze šachovnice a dáme jí na titulní stránku.
I forgot to be a part of it. Been so busy looking at the… the chessboard on my own.
Byla jsem tak zaneprázděná sledováním… vlastní šachovnice, že jsem zapomněla, že jsem její součástí.
and… and everybody was around the chessboard again, watching another match, including Michaela.
všichni byli zase kolem tý šachovnice, sledovali další hru, včetně Michaely a.
I would remove Ms. Taggart from the chessboard.
odstranil bych slečnu Taggartovou z šachovnice.
And the player on the other side is hidden from us. are what we call the laws of Nature, The chessboard is the world,
A náš protihráč je nám skryt. figurky jsou vesmírné úkazy,„Šachovnice je svět, pravidla hry známe
the player on the other side The chessboard is the world.
figurky jsou vesmírné úkazy,„Šachovnice je svět, pravidla hry známe jakožto zákony přírody.
Kick over the chessboard.
Kopnout do šachovnice.
The square with the chessboard is cool.
Ta šachovnice na náměstí je super.
So, we sat down at the chessboard.
Tak jsme si sedli k šachovnici.
A pawn on the chessboard. She was the cook.
Ona vařila. Byla jen pěšák na šachovnici.
Got it. Which way is the Chessboard?
Kudy k Šachovnici? Chápu?
A pawn can't remove itself from the chessboard.
Pěšec se nemůže pohybovat bez šachovnice.
We thought Hirst was the king on the chessboard.
Mysleli jsme, že královnou šachovnice je Hirstová.
Once you're off the chessboard… everything falls apart.
Až budete mimo šachovnici… vše se rozpadne.
But once you're off the chessboard… everything falls apart.
Ale jakmile jste mimo šachovnici… Vše rozpadne.
That square with the chessboard is for pathetic old veterans.
Ta šachovnice na náměstí je pro ubohé staré veterány.
Everything falls apart. Once you're off the chessboard.
Jakmile zmizíš z hracího pole, vše se rozpadne.
Results: 167, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech