THE HYBRIDS in Czech translation

[ðə 'haibridz]
[ðə 'haibridz]
hybridy
hybrids
kříženců
hybrids

Examples of using The hybrids in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If we do that, we have no way of knowing which way the hybrids will fly.
Pokud to uděláme, nebudeme vědět, kam hybridi letěli.
Cool plan… provided you get to the volcano before the hybrids get to you.
Super plán, za předpokladu, že se dostanete k sopce dřív, než vás hybridi dostanou.
And perhaps this witch really does know something about the hybrids or Abigail.
A možná tahle čarodějka opravdu ví něco o hybridech nebo o Abigail.
No. They have launched the hybrids.
Ne. Vypustili moduly s hybridy.
the more the hybrids will spread.
tím víc hybridů se rozšíří.
add it up. All this stalling, getting the hybrids.
přibrání hybridů, sebrání mého prstenu.
How could he know about the hybrids?
Ale jak mohl vědět o hybridech?
Maybe the hybrids took him.
Možná ho vzali hybridi.
They have launched the hybrids. No.
Ne. Vypustili moduly s hybridy.
Who has a knack for speed-dialing the hybrids.
A také má talent na vyhledávání hybridů.
If we don't find a way to stop the hybrids, the entire world is gonna wind up like Portland.
Pokud nenajdeme způsob jak zastavit hybridy, celý svět dopadne jako Portland.
If this woman really can keep the hybrids away, then maybe there's a way she can help us stop Abigail.
Pokud tato žena opravdu dokáže držet hybridy dál, možná nám pomůže zastavit Abigail.
Hybrids where now the hybrids look like us quite a bit. The abductees that he's been talking to… according to him… have gotten to the point of this massive program of creating.
Se dostali v rámci tohoto rozsáhlého programu až k bodu vytváření kříženců, kteří se nám právě nyní dost podobají. Unesení se kterými mluvil… podle něj.
They had created the hybrids, but nothing that lived on its own,
Vytvořili hybridy, ale nic, co by dokázalo přežít samo o sobě.
searching for a cure to sterility while racing to stop the hybrids and a brutal terrorist with a plan to end the human race.
hledáme lék na sterilitu a snažíme se zastavit hybridy, zatímco se nebezpečná teroristka snaží skoncovat s lidstvem.
We battle on many fronts, searching for a cure to sterility while racing to stop the hybrids and a brutal terrorist who is using them to end the human race.
Bojujeme na mnoha frontách, hledáme lék na sterilitu a snažíme se zastavit hybridy a teroristku, která je využívá ke zničení lidské rasy.
he was able to complete his research and perfect the hybrids.
mohl dokončit svůj výzkum a dovést hybridy k dokonalosti.
So we already are the hybrids, and perhaps more hybrids this extraterrestrial evolution. are being created right now in order to continue.
Takže my všichni jsme už hybridi a možná více hybridů se právě teď vytváří, abychom mohli pokračovat s touto mimozemskou evolucí.
We need someone to draw his fire, the hybrids are immune to it,
Potřebujeme návnadu a hybridi jsou imunní,
The reason we had to put a failsafe in the Hybrids our command and control tech.
Protomolekula vždy prolomila naše příkazy a řízení. Do hybridů jsme museli dát pojistku,
Results: 92, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech