THE SCAN in Czech translation

[ðə skæn]
[ðə skæn]
sken
scan
skenu
scan
vyhledávání
search
scan
retrieval
find
seeking
ultrazvuk
ultrasound
sonogram
scan
snímky
images
pictures
scans
photos
shots
films
photographs
imaging
x-rays
frames
skenovací
scan
scanner
glass
snímací
sensor
sensing
scanning
probing
trigger
scanem

Examples of using The scan in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The scan technology safeHDDM sets a new benchmark in the analysis of time-of-flight measurement.
Skenovací technologie safeHDDM nastavuje nový standard při vyhodnocování měření doby letu paprsku.
And it fits the symptoms you have been having. I checked the scan very carefully.
Zkontrolovala jsem ten scan velmi pečlivě a odpovídá to příznakům, které jste měl.
The scan that I thought was Phil's was really for another patient of mine.
Sken, který jsem myslel, že je Philův, byl jiného mého pacienta.
It's a bit hard to tell from the scan, but I think we.
Těžko říct z toho skenu, ale myslím, že.
A full bladder pushes the uterus into a better position for the scan.
Plný měchýř přesune dělohu do lepší pozice pro ultrazvuk.
The neurological exploration and the scan were normal.
Neurologická vyšetření a snímky jsou normální.
Click the Scan Picture button() and look for illumination.
Klepněte na tlačítko Skenovat obrázek() a zkontrolujte osvícení.
You are now required to clean the scan area- glass plate.
Nyní je třeba vyčistit snímací plochu- skleněnou desku.
The scan on the left was performed during B'Elanna's last physical.
Nalevo je sken, který jsem provedl během B'Elanniny poslední prohlídky.
During the scan a progress bar
Během vyhledávání se zobrazí ukazatel průběhu
The horizontal dimension of the scan area mm.
Horizontální rozměr skenovací plochy mm.
You're expecting the news from the scan to be bad.
Ty čekáš… špatné zprávy ze skenu.
How was the scan today?
Jaký byl dnešní ultrazvuk?
And, when you're in the chamber and the scan starts, don't be frightened.
A, když budete v komoře a scan začne, nebuďte vyděšený.
It's wrapped around more of the vessels than the scan showed.
Obmotal se kolem cév více, než kolik ukázaly snímky.
The scan data from Snap's reconnaissance flight… confirms Finn's report.
Skeny ze Snapova průzkumného letu potvrzují Finnovu zprávu.
Calibration does not work well if the scan area is not clean.
Není-li snímací plocha čistá, kalibrace nebude provedena správně.
Speed tab, clear the Scan at maximum pixel depth check box.
Na kartě Kvalita a rychlost zrušte zaškrtnutí políčka Skenovat při maximální bitové hloubce.
I actually think the news from the scan is gonna be good.
Ve skutečnosti si myslím, že novinky ze skenu budou dobré.
The scan will stop automatically once an active channel has been found.
Při nalezení aktivního kanálu se vyhledávání automaticky zastaví.
Results: 383, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech