THESE ARTIFACTS in Czech translation

[ðiːz 'ɑːtifækts]
[ðiːz 'ɑːtifækts]
artefakty
artifacts
artefacts
relics
tyhle artefakty
these artifacts

Examples of using These artifacts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Blood was the ransom paid for these artifacts.
Za tyto artefakty bylo zaplaceno krví.
I have been collecting these artifacts for a number of years.
Sbírám tyto artefakty už mnoho let.
All these artifacts… you must have a well-used passport.
Všechny tyto artefakty… Musíte mít dobré známosti.
And these artifacts were legal?
A ty artefakty byly legální?
Could these artifacts be actual evidence that electricity once coursed through the structure?
Mohly by tyto artefakty znamenat skutečný důkaz, že se kdysi touto stavbou řinula elektřina?
I worked with, uh, some of these artifacts.
S nějakými z těchto artefaktů jsem pracoval.
That's why we're here. these artifacts, And these pieces.
A ty části, ty artefakty… Proto jsme tady.
Is one of these artifacts calling to you?
Tebe jeden z těch artefaktů volá?
Could these artifacts be actual evidence that electricity once coursed through the structure?
Mohly by tyto artefakty být skutečným důkazem Že elektřina jednou procházela strukturou?
Some of these artifacts are over 3,000 years old.
Některé z těch artefaktů jsou více než 3 000 let staré.
From these artifacts?
Před těmi artefakty?
These artifacts, they have never used any of them?
Ty artefakty… nikdy žádný nepoužili?
What can you tell us about these artifacts?
Co nám ještě povíte o těch artefaktech?
You are more popular than these artifacts.
Jsi populárnější než ty artefakty.
And warehouse agents aren't allowed to actually use these artifacts.
Agentům Skladiště není dovoleno používat tyto artefakty.
And these pieces, these artifacts.
A ty části, ty artefakty.
What can vou tell us about these artifacts?
Co nám ještě povíte o těch artefaktech?
Thank God. What can you tell us about these artifacts?
Díky Bohu. Co nám ještě povíte o těch artefaktech?
And these pieces, that's why we're here. these artifacts.
Proto jsme tady. A ty části, ty artefakty.
What if these artifacts really do belong out in the world,
Co když tyhle artefakty opravdu patří do našeho světa,
Results: 69, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech