Examples of using
To the receiver
in English and their translations into Czech
{-}
Colloquial
Official
No cadence display The cadence display switches off automatically after 5 minutes if no signal is sent to the receiver.
Žádné zobrazení frekvence šlapání Zobrazení frekvence šlapání se po 5 minutách automaticky odpojí, když k přijímači není vysílán žádný signál.
the video recorder or DVD player to the receiver per SCART-cable.
přehrávač DVD pomocí kabelu SCART k přijímači.
angles of rays arrival to the receiver.
úhlů příchodu paprsků k přijímači.
Or 2 for a TV connected to the receiver d press the button"ROOM 2" r the room in which the receiver is located.
Pro televizní přijímač, který je zapojený do přijímače d, stiskněte tlačítko„ROOM 2“ r místnost, ve kterém stojí přijímač..
Used to send a page to the receiver that's up your behind right now. Cheap watch, pager watch.
Pošlou zprávu do přijímače, kterej máš v zadnici. Laciný hodinky, s pagerem.
Cheap watch, pager watch, used to send a page to the receiver that's up your behind right now.
Laciný hodinky, s pagerem, pošlou zprávu do přijímače, kterej máš v zadnici.
button inside the battery compartment of the remote sensor to enforce transmitting signal to the receiver.
uvnitř bateriového prostoru dálkového senzoru vysílání signálu do přijímače.
Mission Control Center will transfer to the receiver of the spacecraft… To all! the broadcasts of all terrestrial radio and television stations at the same time.
Přenos signálů všech pozemských rozhlasových a televizních stanic… Všem! Kontrolní centrum zahajuje do přijímače kosmické lodi.
reflected off a rotating tool- typically 3 mm above the tool tip- back to the receiver.
po odrazu od rotujícího nástroje- cca 3 mm nad hrotem nástroje- se vrací do přijímače.
Charging the battery with the mains adapter Connect the 5 V adapter plug to the receiver socket 21.
Nabíjení baterie prostřednictvím adaptéru Adaptér 5 V zapojte přípojkou s koncovkou jack do vysílače 21.
LCD displays„WAITING“, point the original remote control to the receiver window of the universal remote control approx. 1-5 cm apart.
LCD zobrazí„WAITING“, namiřte originální ovladač ze vzdálenosti cca 1-5 cm na přijímací okénko univerzáního ovladače. Stiskněte tlačítko originálního ovladače
Connecting from the audio or video device to the RECEIVER is done by the included AV cable"Receiver.
Připojení přijímače k audio nebo video zařízení se provádí kabelem AV označeným„přijímač“ receiver.
The modulated signal is sent to the receivers which then demodulate it,
Modulovaný signál je odesílán k přijímačům, v nichž je poté demodulován,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文