TOURISM in Czech translation

['tʊərizəm]
['tʊərizəm]
cestovní ruch
tourism
travel industry
tourist industry
turismus
tourism
tourist trade
turistika
tourism
hiking
turistický
tourist
tourism
hiking
turistikou
tourism
turistiky
tourism
hiking
turistické
tourist
tourism
hiking
turistů
tourists
hikers
visitors
travelers
travellers
holidaymakers
turistickou
tourist
hiking
tourism
economy
tour
coach
cestovního ruchu
tourism
travel industry
tourist industry
cestovním ruchu
tourism
travel industry
tourist industry
turistiku
tourism
hiking
turistice
tourism
hiking
cestovním ruchem
tourism
travel industry
tourist industry
turistických
tourist
tourism
hiking
turistického
tourist
tourism
hiking

Examples of using Tourism in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tourism fee: USD 2.7 per accommodation, per night.
Turistický poplatek: 2.7 USD za ubytovací jednotku za noc.
For tourism.
Pro turisty.
I think, for tourism.
Si myslím, pro turisty.
Your tourism business rubbed a few people up the wrong way- I mean, Nicole Davis, Lance Gifford.
Nicole Davisovou, Lance Gifforda. Váš turistický podnik pár lidí naštval.
For fine dining. For tourism.
Pro dobrou večeři. Pro turisty.
With our tourism sectors?
S naším turistickým odvětvím?
Jested belongs to the favorite sports and tourism centers in the North Bohemia.
Ještěd patří mezi nejoblíbenější sportovní a turistická centra severu Čech.
Tourism is finally picking up.
Turisti konečně přijíždějí.
However, tourism demand has changed in recent years.
Avšak poptávka v oblasti cestovního ruchu se v posledních letech změnila.
Tourism's our main source of income.
Turistický ruch je náš hlavní zdroj příjmů,
He said he worked in tourism, he would got an unsold suite… I don't know.
Říkal, že dělá v turistickém ruchu, pronajímá byt, nevím.
Tourism spending from the UK has grown exponentially increasing by 4% in 2012.
Utrácení za turismus z VB exponenciálně roste o 4% v roce 2012.
In tourism the Zahorie has a lot to offer to visitors.
V oblasti cestovního ruchu má Záhoří co nabídnout pro návštěvníky.
Tourism is a basic human right, he says.
Cestování je jedno ze základních lidských práv, řekl Tajani.
Tourism's our main source of income'round here.
Turistický ruch je náš hlavní zdroj a utrácejte! Prosím neodcházejte. příjmů, takže šupajdy na památky.
Yeah, I, um… Yeah. I tried it once at a tourism convention.
Jednou jsem ho zkusil na cestovním kongresu. Jo. Jo, já.
Yeah. I tried it once at a tourism convention. Yeah, I.
Jednou jsem ho zkusil na cestovním kongresu. Jo. Jo, já.
Yeah, I, um… I tried it once at a tourism convention. Yeah.
Jednou jsem ho zkusil na cestovním kongresu. Jo. Jo.
If you want more tourism information, please contact reception.
Pokud budete chtít více informací o cestovním ruchu, kontaktujte prosím recepci.
Do you work in tourism, or a hotel or shop in Prague?
Pracujete v turistickém ruchu, hotelu nebo obchodě v Praze?
Results: 1760, Time: 0.0953

Top dictionary queries

English - Czech