TYPEWRITER in Czech translation

['taipraitər]
['taipraitər]
psací stroj
typewriter
selectric
psacího stroje
typewriter
selectric
psacím stroji
typewriter
selectric
psacím strojem
typewriter
selectric
typewriter

Examples of using Typewriter in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In my typewriter.
Did you try to get retribution by tampering with his new typewriter?
Nesnažil jste se mu pomstít manipulací s jeho novým psacím strojem?
All banged out in high dudgeon on your little typewriter.
Všechny zlostně naklepané na tom tvém malém psacím stroji.
Here's how I found him with the typewriter.
Podívejte, jak jsem ho přistihl s psacím strojem.
But, mostly curl up inside my typewriter with my housefly and cry. Step away.
Většinou se ale choulím s mouchou ve svém psacím stroji a pláču. Step away.
Lucky? who hides behind his typewriter? To spend my life with a hollow man?
Strávit kus života s chlápkem, Kliku? co se schovává za psacím strojem?
The letter'N' of our typewriter is smudged. No, Nafisa.
Ne, Nafiso. Na našem psacím stroji je písmeno N rozmazané.
I thought I was just a monkey with a typewriter.
Myslel jsem, že jsem jen opičák s psacím strojem.
It's like a monkey at a typewriter.
Úplně jako opice na psacím stroji.
Look how I found him with the typewriter.
Podívejte, jak jsem ho přistihl s psacím strojem.
Maybe we're supposed to type those letters into the typewriter.
Možná máme psát ta písmena na psacím stroji.
And contains absolutely nothing that your average Joe with a typewriter couldn't produce.
Neobsahuje absolutně nic, co by nenapsal průměrný chlápek s psacím strojem nedokázat vyprodukovat.
I found it in your typewriter.
Našel jsem ho ve tvém psacím stroji.
There's great competition among typewriter manufacturers.
Mezi výrobci psacích strojů je velká konkurence.
If you're a typewriter salesman in 1953.
Pokud jsi prodejce psacích strojů z roku 1953.
This whole thing is crazy-- risking' our lives over a typewriter.
Tohle všechno je šílené-- riskovat životy kvůli psacímu stroji.
It's like a monkey at a typewriter.
Jako když posadíš opici k psacímu stroji.
Are you worried about the typewriter?
Máš strach kvůli tomu psacímu stroji?
Risking our lives over a typewriter.
Riskovat životy kvůli psacímu stroji.
Typewriter keys clacking, quiet conversations.
Znakové klávesy klapání, tiché konverzace.
Results: 493, Time: 0.0952

Top dictionary queries

English - Czech