WE RESCUE in Czech translation

[wiː 'reskjuː]
[wiː 'reskjuː]
zachráníme
save
we rescue
to salvage
zachraňujeme
we're saving
we're rescuing
we do save
nezachráníme
we don't save
we don't rescue
can't save
we're not saving
we can

Examples of using We rescue in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're gonna go back for him, all right? But I promise you, as soon as we rescue your family.
Tak se pro něj vrátíme, ano? Ale jakmile zachráníme tvoji rodinu.
But if we rescue their men, they will stop saying we're no good for NATO?
Ale když vytáhnem ty jejich lidi,… nebudou moct říct, že nepatříme do NATO, ne?
This is my kangaroo, Nibbles, and we rescue injured kangaroos,
Tohle je můj klokan Nibbles, a my zachraňujeme zraněné klokany,
This day, we rescue a world from mysticism and tyranny… and usher in a future brighter than anything we can imagine.
Dnešní den ochráníme svět před mysticizmem a tyranií… a přivedeme ho do budoucnosti tak zářivé, jakou si neumíme ani představit.
the way that we want it to and also provide a better life for all Europeans if we rescue Greece and stabilise the South is one that has not been communicated at all up to now,
tedy také přinášet všem Evropanům kvalitnější život pouze tehdy, pokud zachráníme Řecko a stabilizujeme situaci na jihu, dosud nebyla oficiálně vyřčena a domnívám se,
We rescued Jack from the Locker along with the Black Pearl.
Zachránili jsme Jacka z říše spolu s Černou Perlou.
We rescued you from the Drahvins, but you still don't trust us?
Zachránili jsme tě před Drahvinami a ty nám pořád nevěříš?
Okay… once we rescued Aeryn, we have got to get Moya off that station.
OK… jakmile zachráníme Aeryn, musíme dostat Moyu ze stanice.
Uh, we rescued all the hostages.
Uh, zachránili jsme všechny rukojmí.
I didn't know when we rescued Dolls, we wouldn't get to keep him.
Nevěděla jsem, že když zachráníme Dollse, že si ho nenecháme.
Yuen, we rescued the wrong guy.
Yuene, zachránili jsme jiný chlapy.
What if… we rescued them?
Co když je zachráníme?
We rescued her because we did it together.
Zachránili jsme ji, protože jsme spolupracovali.
We rescued Jack from the Locker along with the Black Pearl.
Zachránili jsme Jacka ze Skříňky i s Černou perlou.
We rescued 25 out of the 26 kids.
Zachránili jsme 25 z 26 dětí.
We rescued him, then she tried to grab him from us and run.
Zachránili jsme ho, ona se nám ho pak snažila vytrhnout a utéct.
We rescued your wife.
Zachránili jsme vaši ženu.
We rescued Bear with no legislation, AIG with no legislation.
Zachránili jsme Bear bez opory v zákonech… AIG bez opory v zákonech.
We rescued Dad and Lorna.
Zachránili jsme tátu a Lornu.
We rescued them.
Zachránili jsme je.
Results: 72, Time: 0.0646

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech