WELL-EQUIPPED in Czech translation

dobře vybavený
well-equipped
well equipped
well-appointed
well-hung
well-endowed
dobře vybavené
well-equipped
well equipped
well-appointed
well-hung
well-endowed
dobře vybaven
well equipped
well-equipped
well furnished with
well-endowed
plně vybavená
fully equipped
fully-equipped
well-equipped
fully furnished
fully fitted
full equipped
fully featured
fully equiped
full of equipment
dobře zařízenou
vyzbrojená
armed
well-equipped
dobře vybavení
well-equipped
skvěle vybavený
dobře vybavenou
well-equipped
well equipped
well-appointed
well-hung
well-endowed
dobře vybavená
well-equipped
well equipped
well-appointed
well-hung
well-endowed

Examples of using Well-equipped in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well-equipped, spacious, furnished with love,
Dobře vybavený, prostorný, zařízený s láskou,
Cottage is well-equipped and can be used all year round.
Rekreační chata je dobře vybavená a je možno ji využít po celý rok.
All cottages include free WiFi access, a well-equipped kitchen and a private terrace.
Všechny chaty mají bezplatné Wi-Fi, dobře vybavenou kuchyň a soukromou terasu.
This apartment has a well-equipped kitchenette, including a washing machine,
Tento apartmán má dobře vybavený kuchyňský kout včetně pračky,
Well-equipped cottage on shore of peaceful lake.
Dobře vybavená rekreační chata na pobřeží klidného jezera.
It features a heated pool with a hot tub and a well-equipped gym.
Má vyhřívaný bazén s vířivkou a dobře vybavenou posilovnu.
Each one has a well-equipped kitchen, and some have a private balcony.
Ve všech je dobře vybavená kuchyň a v některých i balkon.
The well-equipped Villa Charon Ayia Napa provides quick access to museums and the monastery.
Dobře vybavený hotel Villa Charon nabízí pokoje v plážové části města Ayia Napa.
It was well-equipped.
Byla dobře vybavená.
Well-equipped, clean with nice service apartment.
Dobře vybavený, čistý s pěkným servisní bytu.
Mr. Reilly, do you feel well-equipped to act as a caretaker?
Pane Reilly, připadáte si dobře vybavený, abyste působil jako opatrovník?
There is a spacious dining room and a well-equipped kitchen with laundry facilities.
K dispozici je prostorná jídelna a dobře vybavená kuchyň s prádelnou.
is very well-equipped.
je velmi dobře vybavený.
I don't know, it was just so well-equipped.
Nevím, byla prostě tak dobře vybavená.
No, it isn't well-equipped, to be honest, it's got one dial.
Ne, není dobře vybaveno, abych byl upřímný- má jen jeden ukazatel.
A well-equipped kitchen with all that's needed,
Skvěle vybavená kuchyně opravdu se vším,
According to Hera, it's more well-equipped than we were.
Podle Hery, je lépe vybavená než jsme byli my.
Clean and well-equipped with modern facilities in each room.
Čisté a dobře-vybaveny moderním zařízením v každém pokoji.
Throw us a few of your well-equipped surveillance teams? How'bout it?
Půjčíte nám pár těch skvěle vybavených sledovacích týmů? Tak co?
including well-equipped stores and repair shops.
včetně dobře vybavených obchodů a opraven.
Results: 189, Time: 0.1119

Top dictionary queries

English - Czech