YOU WILL BE ABLE in Czech translation

[juː wil biː 'eibl]
[juː wil biː 'eibl]
budete moci
you can
you will be able
you're ready
you will be allowed
you would be able
be free
you're gonna be able
may be
able
allow
budete schopni
you will be able
you would be able
you're gonna be able
bude možné
can be
can
be possible
may be
be able
's gonna be possible
be arranged
will allow
's convenient
budete umět
you can
you will be able
budeš schopnej
you will be able
you're able
budeš moct
you can
you will be able
you're ready
you may
you're gonna be able
you would be able
you will be free
will be allowed
able
you would
budeš schopen
you will be able
you're gonna be able
you would be able
budete moct
you can
you will be able
you're ready
are free
you might be
will you be allowed
budeš schopný
you will be able
you would be able
are you gonna be able
budeš moci
you can
you will be able
you would be able
you might
you're gonna be able
able
you will be free

Examples of using You will be able in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I really hope that you will be able to keep studying.
Doufám, že budeš moci dál studovat.
And then you will be able to do what I do And then?
A pak budeš schopný dělat to, co já. A pak?
You will be able to go home in a few weeks.
Budete moct jít domů za pár týdnů.
And I just hope… you will be able to find it in yourself to forgive me.
A jen doufám… že mi budeš moct odpustit ty.
Now you will be able to hear us and we can hear anything you say.
Teď nás budete schopen slyšet a my můžeme slyšet všechno, co říká on.
Do you think you will be able to sleep through that?
Myslíš, že budeš moci spát?
You will be able to walk on your own in a few hours.
Za pár hodin budete moct zase chodit.
You will be able to repel Darhk's magic.
Budeš schopný Darhkovu magii odrazit.
But legend says you will be able to hear a butterfly's wing beat.
Legenda říká, že budeš moci slyšet dokonce i třepot motýlích křídel.
About the fugitives through him. I think you will be able to get information.
Myslím, že z něj budete schopen dostat informace o uprchlících.
Then you will be able to explain your theories, Mr. Mayor.
Pak budete moct vysvětlit své teorie, pane starosto.
THINKING With the proper training, you will be able to access their feelings, their emotions.
S řádným tréninkem budeš schopný zpřístupnit jejich pocity a emoce.
I think you will be able to get information about the fugitives through him.
Myslím, že z něj budete schopen dostat informace o uprchlících.
Once the referendum passes, you will be able to work anywhere in Newmerica.
Budete moct v Novémerice pracovat kdekoliv. Jakmile projde referendum.
Appearances where you will be able to say if I'm doing anything wrong.
Kde budeš moci říct, jestli něco dělám špatně.
If you can channel light and hope, you will be able to repel Darhk's magic.
Pokud se zaměříš na světlo a naději, budeš schopný Darhkovu magii odrazit.
Perhaps you will be able to tell me whether it really does taste so good.
Možná mi budete schopen říci, zda to tak dobře chutná.
So do you think you will be able to come home at all tonight or…?
Tak co, myslíš, že budeš moci dnes přijít domů?
And never lose them. And with it, you will be able to take the invaders' powers.
A nikdy je neztratíš. a s tím, budeš schopný vzít vetřelcům schopnosti.
How do you know you will be able to breath once you die?
A jak víte, že po smrti budete moct dýchat?
Results: 686, Time: 0.096

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech