YOUR RICH in Czech translation

[jɔːr ritʃ]
[jɔːr ritʃ]
tvůj bohatý
your rich
tvůj bohatej
your rich
vaši bohatí
your rich
vaše bohaté
your rich
tvého bohatého
your rich
svoji zazobanou
tvý zazobaný
svýho bohatýho

Examples of using Your rich in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Your rich Aunt Lysa.
Tvá bohatá teta Lysa.
Your rich Aunt Lysa.
Tvou bohatou tetu Lysu.
You're going home to your rich, frigid wife.
Chystal ses domů za svoji bohatou, frigidní manželkou.
Your rich cockroaches at the hotel, their money is no good to them anymore.
Tví bohatí švábi v hotelu… Peníze jim už k ničemu nejsou.
With your rich friends.
S tvými bohatými přáteli.
Why aren't you cooking for your rich friends in their fancy mansion?
Proč nevaříš svým bohatým kámošům v jejich luxusním sídle?
As long as you can live in your rich house, feeding your ego!
Tak dlouho, jak můžete žít ve svém luxusním domku, a krmit své ego!
All your rich friends have nannies-- A-list nannies.
Všichni tví bohatí přátelé mají chůvy… chůvy první jakosti.
Your rich is really coming out, and it is not pretty.
Mluví z tebe boháč a neni to hezký.
Go back to your rich neighborhood.
Běž zpátky do své bohaté čtvrti.
So you can run on back to your rich friend?
Abys mohla běžet zpátky za svým bohatým kamarádíčkem?
Like in group situations, with your rich friends.
Jako ve skupince, s tvými bohatými přáteli.
I'm sorry you lost your rich friends, Stewie.
Mrzí mě, že jsi ztratil své bohaté přátele, Stewie.
Go cry to your rich mommy about it.
Jdi se vyplakat ke svý bohatý mamince.
You won your bet with your rich grandfather.
Vyhrál jste svou sázku se svým bohatým dědečkem.
You got to get a bunch of expensive gifts from your rich friends.
Že si dostal hromadu drahejch dárku od svejch zazobanejch přátel.
With your rich friends. Like in group situations.
Jako ve skupince, s tvými bohatými přáteli.
We got your rich Gluckman ass now.
Právě jsme dostali tvojí bohatou.
Tell Ray some more about your rich friends.
Řekni Rayovi o svých bohatých kámoších.
I have held my tongue as your rich, spoiled ass got sent to this Four Seasons for almost killing my daughter, when most anybody else would have got sent to jail.
Mlčel jsem, když ten tvůj bohatý zadek poslali do čtyřhvězdičkového hotelu, protože jsi málem zabil mou dceru.
Results: 83, Time: 0.0741

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech