HALLMARK in Danish translation

['hɔːlmɑːk]
['hɔːlmɑːk]
adelsmærke
hallmark
mark
kendetegn
characteristic
feature
hallmark
mark
signature
attribute
insignia
cognizance
specificity
særkende
hallmark
distinctive feature
characteristic
distinguishing feature
distinctiveness
distinc-tive features
specific
varemærke
trademark
brand
mark
hallmark
trade
stempler
stamp
piston
plunger
seal
punch
mark
hallmark
kendemærket
landmark
mark
hallmark
kendetegnet
characteristic
feature
hallmark
mark
signature
attribute
insignia
cognizance
specificity
stempel
stamp
piston
plunger
seal
punch
mark
hallmark
kendemærke
landmark
mark
hallmark

Examples of using Hallmark in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
A hallmark of the disorder in women is that each personality has its own menstrual cycle.
Kendetegnet for kvinder med lidelsen er, at hver personlighed.
Quality is our hallmark.
Kvalitet er vores adelsmærke.
Really? Love. That's very Hallmark Channel?
Kærlighed. Det er meget Hallmark Channel. Virkelig?
Pointing is something that is a hallmark for autistic kids to not have.
At undlade at pege er et kendetegn for autistiske børn.
That is the hallmark of democracy.
Det er demokratiets varemærke.
Strong material, as always. The hallmark of Venum is their high….
Stærke material, som altid. Kendetegnet for Venum er deres høje….
It bears its hallmark.
Det bærer dets stempel.
Let us make this Act a hallmark of the internal market.
Lad os gøre denne retsakt til et adelsmærke for det indre marked.
That's very Hallmark Channel. Really? Love?
Kærlighed. Det er meget Hallmark Channel. Virkelig?
Locke. Hallmark, huh?
Locke. Kendetegnet, hm?
Non-discrimination is the hallmark of a civilised society.
Ligebehandling er et civiliseret samfunds kendemærke.
It's very Hallmark Channel. Really? Love?
Kærlighed. Det er meget Hallmark Channel. Virkelig?
Shut'em off. Constant communication is the hallmark.
Sluk for dem. Konstant kommunikation er et adelsmærke.
That's very Hallmark Channel. Love. Really?
Kærlighed. Det er meget Hallmark Channel. Virkelig?
Constant communication is the hallmark.
Konstant kommunikation er et adelsmærke.
Really? That's very Hallmark Channel. Love?
Kærlighed. Det er meget Hallmark Channel. Virkelig?
Bears witness to Mirsky's gift for exposition; his hallmark was elegance combined with clarity.
Vidner om Mirsky's gave til udstilling, hans adelsmærke var elegance kombineret med klarhed.
It's being made into a Hallmark Christmas movie.
An8}Den skal laves til en Hallmark julefilm.
Character and strength are a hallmark of the U-Boat brand.
Character og styrke er et adelsmærke for den U-Boat mærke.
You should write for Hallmark.
Du burde skrive for Hallmark.
Results: 279, Time: 0.1144

Top dictionary queries

English - Danish