OUR IMAGE in Danish translation

['aʊər 'imidʒ]
['aʊər 'imidʒ]
vores image
our image
vores billede
our picture
our image
our photo
vort billede
our picture
our image
our photo

Examples of using Our image in English and their translations into Danish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Our image of this eruption has been shaped by clichés.
Vores forestilling af dette udbrud har været formet af klicheer.
And God said, Let us make man in our image, after our likeness." Genesis chapter 1 verse 26.
Derpå sagde Gud:"Lad os gøre mennesker i vort billede, så de ligner os." 1. Mosebog, 1. kapitel, vers 26.
Wouldn't it be better for our image to help him get back on his feet?
Ville det ikke være bedre for vores image at hjælpe ham på fode igen?
But now God(Elohim) said,“Let us make man in our image, after our likeness[form, shape]…”(Gen. 1:26),
Men så sagde Gud(Elohim):“Lad os gøre mennesker i vort billede, så de ligner os(form og skikkelse)…”(1. Mose.
Then God said,"Let us make man in our image, after our likeness!
Da sagde Gud,"Lad os gøre mennesket i vort billede, så de ligner os- efter GUDS ART!
which is good for our image.
det er godt for vores image.
I am convinced that our image of the Tibetan processes is an oversimplified one.
Jeg er overbevist om, at vores billede af processerne i Tibet er overforenklet.
The mass media form for us our image of the world and then tell us what to think about that image..
Massemedierne skaber vort billede af verden for os og fortæller os derefter, hvad vi skal tænke om dette billede..
the best way to rehabilitate our image.
den bedste måde at genopbygge vores image på.
We then compare signatures against all other known items in our image recognition databases; and.
Vi derefter sammenligne underskrifter mod alle andre kendte elementer i vores billede anerkendelse databaser; og.
And notice, please, Elohim did not say“Let me make man after my kind” but“Let us make man in our image, after our likeness.”.
Bemærk venligst, Elohim sagde ikke,”Lad mig gøre mennesket efter min art” men,”Lad os gøre mennesker i vort billede, så de ligner os.”.
A meeting with the kids will strengthen our image.
Et møde med de unge vil styrke vores image.
one that we can then reboot in our image.
en som vi så kan genstarte I vores billede.
This Godhead has said,"Let us make a human being in our image after our likeness.
Denne guddom har jo sagt:"Lader os gøre et menneske i vort billede efter vor lignelse.
God said,“Let us make man in our image, in our likeness” Genesis 1:26.
sagde Gud,”Lad os skabe mennesker i vort billede, så de ligner os!” 1. Mosebog 1:26.
The Bible states symbolically that God said:"Let us make a human being in our image after our likeness.
Bibelen forkynder jo symbolsk, at Gud sagde:"Lader os gøre et menneske i vort billede efter vor lignelse.
The cosmic purpose of the living beings' evolution is thus expressed in these biblical words:"Let us make a human being in our image after our likeness.
Den udtrykker således det kosmiske formål med de levende væseners udvikling i kraft af de bibelske ord:"Lader os gøre et menneske i vort billede efter vor lignelse.
make man in our image, after our likeness[form and shape]….
gøre mennesker i vort billede(form og skikkelse), så de ligner os….
But now God(Elohim) said,“Let us make man in our image, after our likenessform.
Men så sagde Gud(Elohim):“Lad os gøre mennesker i vort billede, så de ligner os(form og skikkelse)….
Let us make man in our image, after our likeness" Gen.1:26.
sagde:‘Lad os skabe mennesker i vort billede, så de ligner os!'" 1 Mos. 1:26.
Results: 99, Time: 0.0608

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Danish