SHEMAIAH in Danish translation

sjemaja
shemaiah
semeias
semaja
shemaiah

Examples of using Shemaiah in English and their translations into Danish

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, in their office of trust,
Minjamin og Jesua og Semaja, Amaria og Sekanja ansatte i Præsternes Stæder paa Tro
the word of Yahweh came to Shemaiah, saying,"They have humbled themselves.
kom HERRENs Ord til Sjemaja således:"De har ydmyget sig;
And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe,[one]
Og Semaja, Nethaneels Søn,
said to Shemaiah, They have made themselves low:
De have ydmyget sig, jeg vil ikke ødelægge dem;
seeing that they had made themselves low, said to Shemaiah, They have made themselves low:
de havde ydmyget sig, kom HERRENs Ord til Sjemaja således:"De har ydmyget sig;
the word of the LORD came to Shemaiah, saying,"They have humbled themselves so I will not destroy them,
kom HERRENs Ord til Sjemaja således:"De har ydmyget sig; derfor vil jeg ikke tilintetgøre dem,
But the word of the Lord came to Shemaiah the man of God, saying, 3 Speak unto
Men da kom HERRENs Ord til den Guds Mand Sjemaja således: 11:3"Sig til Judas Konge Rehabeam,
the word of the LORD came to Shemaiah, saying, They have humbled themselves;
kom HERRENs Ord til Sjemaja således:"De har ydmyget sig;
Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests.
Ma'azja, Bilgaj og Sjemaja det var Præsterne.
and Elijah, and Shemaiah, and Jehiel, and Uzziah.
Elija, Sjemaja, Jehiel og Uzzija.
the son of Shemaiah.
en Søn af Sjemaja;
Jeuel, and Shemaiah; and with them sixty males.
Je'iel og Sjemaja, med 60 Mandspersoner;
and Joel, Shemaiah, and Eliel, and Amminadab.
Joel, Sjemaja, Eliel og Amminadab kalde.
Moreover the sons of Obed-edom were, Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second,
Obed-Edom havde Sønner: Sjemaja den førstefødte, Jozabad den anden,
over against his house; and after him hath Shemaiah son of Shechaniah, keeper of the east gate.
ham arbejdede Østportens Vogter Sjemaja, Sjekanjas Søn.
against his own house. After him repaired Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate.
ham arbejdede Østportens Vogter Sjemaja, Sjekanjas Søn.
After them, Zadok the son of Immer made repairs across from his own house. After him, Shemaiah the son of Shecaniah, the keeper of the east gate made repairs.
Efter dem arbejdede Zadok, Immers Søn, ud for sit Hus. Efter ham arbejdede Østportens Vogter Sjemaja, Sjekanjas Søn.
Now the acts of Rehoboam, from first to last, are they not written in the records of Shemaiah the prophet and of Iddo the seer,
Rehabeams Historie fra først til sidst står jo optegnet i Profeten Sjemajas og Seeren tddos Krønike.
Conaniah also, and Shemaiah and Nethaneel, his brethren, and Hashabiah
Leviternes Øverster Konanja og hans Brødre Sjemaja og Netan'el, Hasjabja,
the son of Shemaiah, the son of Mattaniah,
en Søn af Sjemaja, en Søn af Mattanja,
Results: 98, Time: 0.0633

Top dictionary queries

English - Danish