A DARN in Dutch translation

[ə dɑːn]
[ə dɑːn]
een verdraaid
a darn
twisted

Examples of using A darn in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
I don't know if I would say that, but it is a darn good foot massage.
Ik weet niet zeker of ik dat heb gezegd, maar het is een verdomd goede voetmassage.
After this pretty intro the CD is opened"for real" with'Seeds Of A New Future', which has a darn tasty riff.
Na deze mooie intro wordt de cd op tempo"echt" geopend met'Seeds Of A New Future', wat een verdomd lekkere gitaarriff heeft.
after meeting him, he's a darn nice guy, but I.
het is een verdomd aardige kerel, maar ik.
it's a darn bad thing.
dat is een verdomd slechte zaak.
Although I would be a darn good one,
Hoewel ik een hele goede zou zijn,
And that was a darn good choice,
En verdomme, dat was een goede keuze,
Have done a darn good job of painting us as greedy warmongers. Image wise, the nuclear disarmament folks.
Qua beeldvorming heeft de nucleaire ontwapeningsbeweging… verdomd goed werk verricht door ons als oorlogszuchtig af te schilderen.
Of painting us as greedy warmongers. Image wise, the nuclear disarmament folks have done a darn good job.
Qua beeldvorming heeft de nucleaire ontwapeningsbeweging… verdomd goed werk verricht door ons als oorlogszuchtig af te schilderen.
I am the S-4 logistics officer, ma'am, and a darn good one. Yes.
Lk ben de S4 logistiek-officier, en een hele goede.- Ja.
Old Boss is sitting pretty…'cause he knows the Duke family moonshine will run a motor… is a pretty fair antifreeze, and a darn good remedy for warts and catarrh.
De oude Boss zit goed… want hij weet dat motoren op alcohol van de Dukes lopen… hij goede antivries is en een verdomd goed medicijn tegen wratten en 'n kou.
Cause he knows the Duke family moonshine will run a motor… is a pretty fair antifreeze, and a darn good remedy for warts and catarrh. Old Boss is sitting pretty.
Want hij weet dat motoren op alcohol van de Dukes lopen… hij goede antivries is en een verdomd goed medicijn tegen wratten en 'n kou. De oude Boss zit goed.
They're doing a darn good job
Ze doen verdomd goed werk
they have done a darn good job of it so far.
ze hebben tot dusver verdomd goed werk gedaan.
You're a darned attractive girl.
Je bent een verdomd aantrekkelijke meid.
Gee, Steve, you're leading a darned interesting life.
Wat leid jij een verdraaid interessant leven, Steve.
Well, you're a darned good barkeep.
Nou, je bent een verdomd goede barkeeper.
This is my daughter, Eve Holland, and a darned good scientist in her own right.
Dit is mijn dochter Eve Holland en een verdomd goede wetenschapper.
Started it by talkin' like a darned old woman.
Door te praten als een verdomd oude vrouw.
I started this trouble for you… started it by talking like a darned old woman.
Ik maakte deze probleem voor je… door te praten als een verdomd oude vrouw.
That's a darn shame.
Dat is nou verdraaid jammer.
Results: 2799, Time: 0.0284

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch