IS THE ONLY PART in Dutch translation

[iz ðə 'əʊnli pɑːt]
[iz ðə 'əʊnli pɑːt]
is het enige deel
is het enige onderdeel
is het enige gedeelte

Examples of using Is the only part in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Which is the only part of Hamilton's body that you haven't checked yet.
Wat het enige deel van Hamilton's lichaam is dat je nog niet gecontroleerd hebt.
And this is the only part of the country that's been flown under six different flags,
Het is de enige streek van het land waar 6 verschillende vlaggen wapperden,
This is true because Knowledge is the only part of your mind that cannot be influenced or dominated.
Dit is zo omdat Kennis het enige deel van jouw geest is dat niet beïnvloed en gedomineerd kan worden.
That requires truly everyone. It really is the only part of the whole routine.
Het is het enige deel van de hele routine, waarin echt iedereen nodig is.
red décor is the only part of the building that hasn't been renovated.
rode kleur het enige stuk van het gebouw dat ontsnapt aan de verbouwing.
There are old boats, garbage and an old toy car stored just the other side of a temporary block wall separating this disposal area from the four rooms in the habitable part of the building that is the only part painted.
Er zijn oude boten, vuilnisbakken en een oude speelgoedauto opgeslagen aan de andere kant van een tijdelijke blokwand die dit afvoergebied scheidt van de vier kamers in het bewoonbare gedeelte van het gebouw dat het enige gedeelte is.
Knowledge is an essential emphasis when we speak of the Greater Community because Knowledge is the only part of your mind that cannot be influenced,
Kennis is een essentiële kracht als we spreken van de Grotere Gemeenschap omdat Kennis het enige deel van je Geest is dat niet beïnvloed,
The tiny dense orb that houses the basest individuals and is the only part of the realm separate from the rest will be transported to some third density civilization
De kleine dichte orb die de laagste individuen huisvest en dat het enige deel is van het rijk dat gescheiden van de rest is, zal worden getransporteerd naar een derde dichtheidsbeschaving
That's the only part of you that doesn't change.
Dat is het enige deel van jou wat niet veranderd.
But this might be the only part of the scenario you're imagining that is..
Maar dat is het enige deel van jouw scenario dat correct is..
That's the only part of this relationship that's actually happened.
Dat is het enige onderdeel van de relatie dat echt gebeurd is..
He's the only part of you I have.
Hij is het enige deel wat ik van je heb.
It's the only part I think I can explain.
Het is het enige stukje dat ik kan verklaren, denk ik.
That's the only part I wasn't scared.
Dat is het enige deel waar ik niet bang was..
Bedtime. That's the only part I wasn't scared.
Bedtijd.- Dat is het enige deel waar ik niet bang was..
That's the only part I wasn't scared. Bedtime.
Bedtijd.- Dat is het enige deel waar ik niet bang was..
It's the only part of the environment you didn't check.
Dat is het enige deel van de omgeving die jullie niet onderzocht hebben.
I know. But it's the only part I'm actually enjoying.
Ik weet 't. Maar het is het enige deel waar ik echt van geniet.
That's the only part that interests me.
Dat is het enige deel wat me interesseert.
What's the only part of New York still standing?
Wat is het enige deel van New York dat nog overeind staat?
Results: 67, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch