says Wilfried Lemmens,"from the energy source to the propeller.
stelt Wilfried Lemmens,"van de bron van de energie tot de propeller.
Specify the energy source from which the electricity was produced,
Vermelden uit welke energiebronnen de elektriciteit is geproduceerd,
The method proposed in this BOF-KP only involves free sunlight as the energy source, a nano-catalyst that can be easily recovered,
De techniek die in dit BOF-KP wordt voorgesteld maakt enkel gebruik van gratis zonlicht als energiebron, een nano-katalysator die toch makkelijk kan gerecupereerd worden,
Using ultrasonic waves as the energy source and taking advantage of its penetration
Gebruikend ultrasone golven als energiebron en voordeel halend uit zijn penetratie
The key to this is the generation of more electricity which will allow the further development of electric powered transport as well as providing the energy source for any ultimate development of hydrogen power.
Doorslaggevend in dit verband is dat er meer elektriciteit wordt opgewekt, waardoor vaker gebruik zal worden gemaakt van vervoerswijzen die door elektriciteit worden aangedreven en er een energiebron wordt gecreëerd die kan worden ingezet voor mogelijke verdere ontwikkelingen op het gebied van waterstof als bron van energie.
the solar centre, the energy source for all life on Earth.
het zonnecentrum, de bron van energie voor alle leven op Aarde.
is then compared with an Electric-engine(with wind or sun as the energy source), then the CO2-Balance of the Electric-engine is CO2-Neutral at best.
dan wordt vergeleken met de Elektro-Motor(met wind of zon als energiebron), dan is de CO2-Balans van de Elektro-Motor op zijn best CO2-Neutraal.
These cores are thus the energy sources of the movement.
depending on the energy sources that are available.
afhankelijk van de energiebronnen die voorhanden zijn.
Wind energy is regarded as one of the energy sources of the future.
Windenergie wordt beschouwd als een van de energiebronnen van de toekomst.
The energy sources that we are currently burning up took many millions of years to create,
De energiebronnen die we nu verbranden, zijn gevormd in de loop van miljoenen jaren.
Hydrogen fuel cells were one of the energy sources for Apollo 11 reaching the moon in 1969 so it is not a new concept but it was expensive.
Waterstof brandstofcellen was een van de energiebronnen voor de Apollo 11 de maan bereiken in 1969 dus het is geen nieuw concept, maar het was duurder.
The rapporteur states that poor countries must do without the energy sources that rich countries use because they are too expensive for them.
De arme landen, zegt hij, moeten het zonder de energiebronnen doen die de rijke landen gebruiken, want die kunnen ze niet betalen.
Help him with collecting all the energy sources, so that he can send a s.o.s.
Help robot Rick om alle energiebronnen te verzamelen, zodat hij een s.o.s.
It makes a difference whether we invest in limping bureaucracy or in the energy sources and jobs of the future.
Het maakt namelijk wel degelijk verschil of wij in een kreupele bureaucratie investeren of in de energiebronnen en arbeidsplaatsen van de toekomst.
The measure will also provide greater security of supply for the European Union by diversifying the origin of the energy sources Europe requires.
Deze maatregel zal tevens bijdragen tot de continuïteit van de energievoorziening van de Europese Unie door een diversifiëring van de energiebronnen die Europa nodig heeft.
PT Nuclear energy has been referred to as one of the energy sources that produces least carbon.
PT Kernenergie staat bekend als een van de energiebronnen die het minste koolstof produceren.
Devices shall be operated in such a manner as to isolate the machine or equipment from the energy sources.
Deze inrichtingen worden op zodanige wijze gebruikt dat de machine of installatie geïsoleerd wordt van de energie-bronnen.
Nederlands
Deutsch
Español
Français
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文