THE TRUNKS OF in Dutch translation

[ðə trʌŋks ɒv]
[ðə trʌŋks ɒv]
de stammen van
the stem of
tribe of
the root of
the clan of
trunk of
strain of
the family of
the bark of
the log of
de koffers van
the boot of
the back of
the suitcase of
trunk of
kofferbakken van
trunk of
boot of
back of
de boomstammen van
the trunk of
de koffer van
the boot of
the back of
the suitcase of
trunk of
de bast van
bark of
the trunks of
de rompen van
the hull of
the fuselage of
the body of
the trunk of
the torso of
side of

Examples of using The trunks of in English and their translations into Dutch

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Jabir, Abdullah's son tells us that the Prophet's Mosque was built from the trunks of palm-trees with a roof laid over them.
Jabir, Abdullah's zoon vertelt ons dat de Moskee van de Profeet werd gebouwd van de stammen van palmbomen met een laid over hen dak.
a foot then crucify you on the trunks of palmtrees!
ik zal jullie zeker kruisigen aan de stammen van palmbomen!
of dancing trees" and">see the carvings in the trunks of some really tall trees,
aanschouw het beeldhouwwerk in de schachten van hoge bomen,
The trunks of tamarisks are used(tarajal)
De stammen van tamarisken worden gebruikt(tarajal)
The de-graped stems are distributed around the trunks of the'Vieille Vignes' the old farts of the vineyard,
De ontdruifde steeltjes worden verspreid rond de stammen van de'Vieille vignes', de oude knakkers van de wijngaard,
the thrilling free fall, navigate the trunks of the splashing Ripsaw Falls like a real adventurer,
bevaar als een echte avonturier de boomstammen van de spetterende Ripsaw Falls of bekijk het prachtige
with the bolt severed the heads of the trunks of Bala and Pâka.
met behulp van die schicht de hoofden van de rompen van Bala en Pâka.
each of which has a stronger presence than the trunks of a Kabudachi.
die elk sterker zijn dan de stammen van een Kabudachi.
sever the heads of the trunks of Bala and Pâka.
de hoofden van de rompen van Bala en Pâka.
Animals were transported in the trunks of cars, calfs were even dressed up
Zo werden kalveren in de koffer van auto's verstopt, kalveren werden zelfs gekleed
have you crucified on the trunks of palm-trees. You shall know whose punishment is more severe
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten, wie van ons gestrenger in het straffen is,
will surely crucify you on the trunks of palm-trees, and ye shall surely know whichever of us is severer in torment and more lasting.
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten, wie van ons gestrenger in het straffen is, en uwe smarten langer kan doen aanhouden.
a foot then crucify you on the trunks of palmtrees. Indeed,
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten,
I shall crucify you on the trunks of palm trees,
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten,
feet cut off on alternate sides and crucify you on the trunks of date-palm trees. You will come
uwe voeten aan de tegenovergestelde zijde afsnijden, en ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten,
I will crucify you on the trunks of palm trees,
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten,
will crucify you on the trunks of palm-trees, and then you will come to know which of us can inflict sterner and more lasting torment.
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten, wie van ons gestrenger in het straffen is, en uwe smarten langer kan doen aanhouden.
heavy iron chains with steel balls at the end were tied to the trunks of war elephants, which the animals were trained to swirl menacingly and with great skill.
zware ijzeren ketens met stalen ballen aan het einde, opgehangen werden aan de slurf van olifanten, die getraind waren om ze met grote behendigheid dreigend rond te zwaaien.
your feet on alternate sides, and I will crucify you on the trunks of the palm-trees. Then you will know which of us is more severe in punishment, and more lasting.”.
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten, wie van ons gestrenger in het straffen is, en uwe smarten langer kan doen aanhouden.
I will crucify you on the trunks of palm trees,
ik zal u kruisigen aan stammen van palmboomen, en gij zult weten,
Results: 65, Time: 0.0587

The trunks of in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch