TO WITHDRAW THE PROPOSAL in Dutch translation

[tə wið'drɔː ðə prə'pəʊzl]
[tə wið'drɔː ðə prə'pəʊzl]
om het voorstel in te trekken
to withdraw the proposal
voorstel intrekt

Examples of using To withdraw the proposal in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
The Commission has therefore decided to withdraw the proposal for an amendment of Directive 92/109/EEC.
De Commissie heeft daarom besloten het voorstel tot wijziging van Richtlijn 92/109/EEG in te trekken.
I think the only sensible thing to do is to withdraw the proposal as quickly as possible.
Ik vind dan ook dat het enige verstandige wat ze kunnen doen is het voorstel zo snel mogelijk weer in te trekken.
Procedure that Parliament has to refer the proposal back to committee in circumstances where the Commission refuses to withdraw the proposal altogether.
Lid 3 van het Reglement volstrekt duidelijk dat het Parlement het voorstel moet terugverwijzen naar de commissie wanneer de executieve weigert het voorstel geheel in te trekken.
otherwise the Commission would do better to withdraw the proposal.
het moet een nullijn zijn, en anders kan de Commissie dit voorstel beter terugnemen.
They have decided to stand their ground and to withdraw the proposal for a moratorium, or at least to block it.
Men heeft besloten om de zaak hard aan te pakken, om het voorstel voor een moratorium in te trekken of op zijn minst tegen te houden.
The Commission therefore decided, on 11 December 2001, to withdraw the proposal contained in Document 2000/180(COD), and to submit a revised proposal..
De Commissie heeft dan ook op 11 december 2001 besloten het voorstel in document 2000/180(COD) in te trekken, en een gewijzigd voorstel in te dienen.
The Com mission accordingly decided to withdraw the proposal for a directive pursuant to Article 112 presented to the Council on 21 April 1969.
Om deze redenen heeft de Commissie besloten het voorstel voor een richtlijn dat op 21 april 1969 bij de Raad was ingediend en was geba seerd op artikel 112 in te trekken.
at this moment I am unable to withdraw the proposal, as I have no mandate from the Commission to do so.
op dit ogenblik kan ik het voorstel niet intrekken, aangezien ik geen mandaat van de Commissie heb om zulks te doen.
Vice-President of the Commission.- The current state of play is that, following the rejection by Parliament, the Commission decided on 30 June 2010 to withdraw the proposal.
De huidige stand van zaken is dat de Commissie, nadat het voorstel door het Parlement was verworpen, op 30 juni 2010 heeft besloten om het in te trekken.
Mr Sutherland.- The Commission has decided to withdraw the proposal for the approximation of the laws of the Member States concerning cocoa and chocolate products destined for human consumption.
De heer Sutherland.-(EN) De Commissie heeft besloten het voorstel voor de toenadering van de wetgeving van de Lid-Staten inzake cacao- en chocoladeprodukten bestemd voor menselijk gebruik, in te trekken.
Papoutsis.-(EL) Mr President, I am not in a position to be able to assure the honourable gentleman that the Commission intends to withdraw the proposal that it has put forward.
Papoutsis.-(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik kan de geachte afgevaardigde niet beloven dat de Commissie haar voorstel ten gunste van het MKB zal intrekken.
to inform you that in line with your request the Commission has in fact decided to withdraw the proposal.
die u duidelijk heeft gezegd dat de Commissie besloten heeft dit voorstel in te trekken, zoals u hebt gevraagd.
the Commission announced its intention to withdraw the proposal in a Communication adopted this September- document COM(2008)536.
heeft de Commissie in haar mededeling(COM(2008) 536) van september 2008 haar intentie kenbaar gemaakt om dit voorstel in te trekken.
that the only correct thing to do would be to hold the Commission to its responsibility and ask it to withdraw the proposal until the CEN and ISO have completed their work.
de commissie van oordeel dat de enige oplossing erin bestaat dat de Commissie haar verantwoordelijk heid op zich neemt en haar voorstel intrekt tot CEN en ISO klaar zijn met de uitwerking van hun voorstellen..
In the light of the judgment it is necessary to withdraw the proposal of 2001 for a Directive on the Protection of the Environment through Criminal Law, and to present a
In het licht van het arrest dient het voorstel van 2001 voor een richtlijn inzake milieubescherming door het strafrecht te worden ingetrokken en dient een nieuw voorstel te worden ingediend dat inhoudelijk beantwoordt aan de artikelen 1 tot
after the Commission has stated its unwillingness to withdraw the proposal- Mr Prodi has done so in a letter, Mr Byrne has said it time out of number- that there is little point in having another plenary vote on the whole thing.
de heer Byrne talloze keren mondeling heeft verklaard dat zij in geen geval bereid is dit voorstel terug te trekken.
withdraw it- I would underline that we are not obliging it to withdraw the proposal, it is just one of the options- or present a proposal under the legislative procedure.
intrekken- hierbij wil ik onderstrepen dat wij de Commissie geenszins dwingen om haar voorstel in te trekken, het is gewoon een van de mogelijkheden- òf een voorstel moeten indienen volgens de wetgevingsprocedure.
But it is telling us it is going to propose- I do not know to whom, to itself, I suppose- to withdraw the proposal to amend the 1976 directive,
Maar als zij ons zegt: wij stellen voor- ik vraag me af aan wie, aan zichzelf, veronderstel ik- het voorstel tot wijziging van de richtlijn uit 1976 in te trekken, omdat het volgens ons de positieve acties ondermijnt, wil ik graag weten of de Commissie dat
I therefore endorse the proposal made by the previous speaker to ask the Council to withdraw the proposals on Europol and present a new proposal within a maximum of six months- and preferably earlier- under the Lisbon Treaty.
Daarom ondersteun ik het voorstel van de vorige spreker om de Raad te verzoeken de voorstellen inzake Europol in te trekken en binnen zes maanden- bij voorkeur eerder- met een nieuw voorstel te komen onder het Verdrag van Lissabon.
The Commission intends to withdraw the proposals listed below within six months by April 2016.
De Commissie is voornemens om de hieronder opgesomde voorstellen binnen zes maanden(uiterlijk in april 2016) in te trekken.
Results: 748, Time: 0.0515

To withdraw the proposal in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch