THE DEAF in Finnish translation

[ðə def]
[ðə def]
kuurot
deaf
deaf
kuuroa
deaf
kuuro
deaf

Examples of using The deaf in English and their translations into Finnish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The deaf have their own schools,
Kuuroilla on omat koulut
Like so many others with restricted possibilities, the deaf have a distinct energy,
Kuurot, kuten niin monet muutkin sellaiset ihmiset, joilla on rajalliset mahdollisuudet,
Songs for the Deaf was a critical and commercial success, and the singles"No Onethe Flow" became hits on both radio and MTV.">
Songs for the Deaf-albumista tuli suuri menestys
Say,"I do but warn you accordingto revelation": But the deaf will not hear the call,(even)
Sano:»Minä varoitan teitä ilmestyksenmukaisesti, mutta kuurot eivät kuule kutsua,
For the worst of beasts in the sight of Allahare the deaf and the dumb,- those who understand not.
Kaikista elollisista kurjimpia ovatJumalan silmissä ne kuurot ja mykät, jotka eivät ymmärrä.
I must admit that I myself have not yet learnt sign language, although we Members were offered the opportunity to do so by the European Union of the Deaf.
Itse en- tämä on myönnettävä- ole vielä opetellut viittomakieltä, vaikka Kuurojen Euroopan unioni, European Union of Deaf, on tarjonnut parlamentin jäsenille mahdollisuuden siihen.
In conclusion, I should like to stress the importance of multimedia applications and of ensuring that the deaf are fully involved in their development.
Lopuksi haluaisin vielä painottaa multimediasovellusten tärkeyttä. Kuurojen täytyy saada olla täysin mukana kehitettäessä tällaisia sovelluksia.
The dumb and the deaf could not make deals,
Tyhmät ja kuurot eivät voineet tehdä sopimuksia,
How's that case against the deaf old lady who sells bacon-wrapped hot dogs outside Laker games going?
Entä se syytejuttu vanhaa kuuroa naista vastaan, joka myy pekonihodareita ulkona Lakersin ottelun aikana?
making these debates into a pure and simple dialogue between the deaf.
näistä keskusteluista tulee pelkkiä kuurojen välisiä vuoropuheluja.
The only ones left are the deaf old lady at No.17 who clears the snow,
Sisällä ovat vain numero 17:n kuuro vanha nainen- ja Kuklinskin poika Waldemar,
How's that case against the deaf old lady who sells bacon-wrapped hot dogsoutside Laker games going?
Entä se syytejuttu vanhaa kuuroa naista vastaan, joka myy pekonihodareita ulkona Lakersin ottelun aikana?
Thomas Braidwood, an Edinburgh teacher, founded'Braidwood's Academy for the Deaf and Dumb' in 1760 which is recognised as the first school for the deaf in Britain.
Brittiläinen viittomakieli sai alkunsa vuonna 1760, kun edinburghilainen opettaja Thomas Braidwood perusti Britannian ensimmäisen kuurojen koulun Braidwood's Academy for the Deaf and Dumbin eli Braidwoodin kuurojen ja mykkien oppilaitoksen.
Who sells bacon-wrapped hot dogs outside Laker games going? How's that case against the deaf old lady?
Entä se syytejuttu vanhaa kuuroa naista vastaan, joka myy pekonihodareita ulkona Lakersin ottelun aikana?
I was lying in bed, composing in my mind, like the deaf Beethoven, and it occurred to me that for a family who owns breeding stock,
Makasin sängyssä ja sävelsin, kuin kuuro Beethoven. Tajusin, että perheeksi, joka kasvattaa karjaa-
Dr. Kirk Langstrom, a zoologist with a focus on bats… rumored to have created a serum to grant humans a bat-like sonar sense… to assist the deaf and the blind.
Tohtori Kirk Langstrom on lepakkoja tutkiva eläintieteilijä. Huhun mukaan hän loi kuurojen ja sokeiden avuksi seerumin joka suo ihmiselle kaikuluotainvaiston.
Who sells bacon-wrapped hot dogsoutside Laker games going? How's that case against the deaf old lady?
Entä se syytejuttu vanhaa kuuroa naista vastaan, joka myy pekonihodareita ulkona Lakersin ottelun aikana?
introduced by the deaf American missionary Andrew Foster.
jonka otti käyttöön kuuro Amerikkalainen lähetyssaarnaaja Andrew Foster.
Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind,
Älä kiroa kuuroa äläkä pane kompastusta sokean eteen, vaan pelkää Jumalaasi.
You shall not curse the deaf, nor put a stumbling block before the blind;
Älä kiroa kuuroa äläkä pane kompastusta sokean eteen,
Results: 74, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish