AN EXECUTIONER in French translation

[æn ˌeksi'kjuːʃnər]
[æn ˌeksi'kjuːʃnər]
bourreau
executioner
hangman
torturer
punisher
tormentor
perpetrator
headsman
persecutor
victimizer

Examples of using An executioner in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
you will see that idiot Gillette dressed appropriately enough as an executioner.
vous verrez cet idiot de Gillette déguisé fort judicieusement en bourreau.
I will not become an executioner.
je ne me ferai pas bourreau.
become an executioner himself?
deviendra-t-il bourreau à son tour?
His father, François-Joseph, had himself been an executioner in Chalon-sur-Saône until 1806.
Son père, François-Joseph, était exécuteur depuis 1806, après avoir exercé ses talents à Chalon-sur-Saône.
This man was an executioner in the previous dynasty,
C'était un bourreau de l'ancienne dynastie,
Stalin is an executioner who also likes to garden while thinking about power,
Staline est un bourreau qui aime aussi jardiner en pensant au pouvoir,
The individuals in a negative state of mind in relation to the organization which they perceive as an executioner, will bring negative energy.
L'individu, dans un état d'esprit négatif par rapport à l'organisation qu'il perçoit alors comme un bourreau, lui apporte alors de l'énergie négative.
Definitely not an executioner.
encore moins à la main du bourreau.
furious young man will become the victim of an executioner.
un jeune homme jaloux, colérique, furieux, deviendra la victime d'un bourreau.
he's an executioner.
C'est un bourreau.
one is a victim and an executioner, one hides and one lies.
on est victime et bourreau, on se cache et on ment.
It was the day after crossing the"Place de l'Hotel de Ville" where an executioner was greasing the guillotine in anticipation of a scheduled execution that Hugo began writing The Last Day of a Condemned Man.
C'est au lendemain d'une traversée de la place de l'Hôtel-de-Ville où le bourreau graissait la guillotine en prévision de l'exécution prévue le soir même que Victor Hugo se lance dans l'écriture du Dernier Jour d'un condamné qu'il achève très rapidement.
An executioner holds the first faithful by the hair
Un bourreau coupe la tête du premier fidèle,
Never knowing when an executioner may step up behind them and fire a bullet into the back of their head.
ne saventjamais quand le bourreau… viendra par-derrière… leur tirer une balle… dans la nuque.
whipped and driven out of the city not far from the current basilica, at the No. 63 rue Dufour, where an executioner speared them in the throat and then beheaded them.
au niveau du no 63 rue Dufour, où un bourreau leur enfonce un javelot dans la gorge puis leur tranche la tête deux croix de pierre marquent le lieu de leurs exécutions.
He needed an executioner.
Il avait besoin d'un bourreau.
You have got the look of an executioner!
Vous avez l'air d'un bourreau.
Simple enough an executioner could carry it forth.
Assez simple pour qu'un bourreau puisse le soutenir.
Is it you who wants to be an executioner?
C'est vous qui voulait devenir bourreau?
waiting like an executioner.
il attend comme un bourreau.
Results: 788, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French