CUETO in French translation

cueto

Examples of using Cueto in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba) said that the Committee was not in a position to complete its consideration of draft resolution A/C.6/51/L.16 at the current meeting.
Mme CUETO MILIAN(Cuba) estime que la Commission n'est pas en mesure d'achever l'examen du projet de résolution A/C.6/51/L.16 à la séance en cours.
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba) said that the correct procedure would have been for a written statement of programme budget implications to accompany draft resolution A/C.6/51/L.16.
Mme CUETO MILIAN(Cuba) dit que selon la procédure normale, le projet de résolution A/C.6/51/L.16 aurait été accompagné d'un état écrit de ses incidences sur le budget-programme.
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba) said that Cuba attached great importance to the item on programming
Mme CUETO MILIÁN(Cuba) dit que son pays attache une grande importance à la question de
Ms. MORENO DEL CUETO(Mexico) said that,
Mme MORENO DEL CUETO(Mexique) dit
Ms. CUETO MILIÁN(Cuba) first outlined some of the background of the item
Après avoir présenté un bref historique de la question à l'examen, Mme CUETO MILIÁN(Cuba) rappelle les préoccupations de certaines délégations,
Ms. CUETO MILIÁN(Cuba) said that the United Nations Decade of International Law offered an opportunity to reflect on the importance States placed on international law.
Mme CUETO MILIÁN(Cuba) déclare que la Décennie des Nations Unies pour le droit international offre l'occasion de réfléchir sur la place que les États réservent au droit international.
Mr. CUETO MARTÍNEZ(Mexico) said that he could confirm that the National Institute for Migration's statistics concerning complaints received from migrants in Mexico tallied with those provided by the National Human Rights Commission.
CUETO MARTÍNEZ(Mexique) confirme que les statistiques de l'Institut national des migrations concernant les plaintes déposées par les migrants concordent avec celles qu'a fournies la Commission nationale des droits de l'homme.
Mr. CUETO MARTÍNEZ(Mexico) said that he shared the Committee's concerns on the issue of detention
CUETO MARTÍNEZ(Mexique) dit partager les préoccupations du Comité au sujet de la détention
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba) said that her delegation could accept the proposal to have the statement of programme budget implications read out at a later meeting if it would facilitate the speedier adoption of the draft resolutions remaining before the Committee.
Mme CUETO MILIAN(Cuba) dit que sa délégation peut accepter la proposition de lire l'état d'incidences sur le budget-programme à une séance ultérieure si cela peut faciliter l'adoption rapide des projets de résolution restants.
Ms. CUETO(Cuba), while agreeing that the provisions on genocide in the draft Statute were generally acceptable, thought that they could be
Mme CUETO(Cuba) juge que les dispositions relatives au génocide du projet de statut sont acceptables d'une manière générale,
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba) said that her delegation supported the delicate consensus achieved at the Preparatory Committee's August 1996 session on the possibility of convening a conference of plenipotentiaries in 1998,
Mme CUETO MILIÁN(Cuba) déclare que sa délégation souscrit au consensus délicat réalisé lors de la session de 1996 du Comité préparatoire, concernant la possibilité de réunir en 1998
Mr. CUETO MARTÍNEZ(Mexico), replying to a question on the training of migration officials
CUETO MARTÍNEZ(Mexique), répondant à la question sur la formation des cadres
Ms. CUETO MILIÁN(Cuba) said that her delegation once again stressed the positive way in which several delegations members of the Committee on Relations with the Host Country had responded to requests from Cuba to participate in that Committee's work as an observer and for their support of Cuba's position.
Mme CUETO MILIAN(Cuba) souligne de nouveau l'accueil favorable réservé par plusieurs délégations membres du Comité des relations avec le pays hôte aux demandes cubaines de participation, à titre d'observateur, aux travaux de cet organe, ainsi que leur soutien à la position de Cuba.
Mr. CUETO MARTÍNEZ(Mexico) said that national
CUETO MARTÍNEZ(Mexique) dit
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba) said that her delegation regretted the fact that the draft decision had been unable to accommodate many delegations' view that the fifty-fourth session of the General Assembly would have been the most appropriate time to resume consideration of the legal aspects of international economic relations.
Mme CUETO MILIAN(Cuba) dit que sa délégation regrette que le projet de décision n'ait pas pu faire une place au point de vue de nombreuses délégations qui estiment que la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale aurait été le moment le plus opportun pour reprendre l'examen des aspects juridiques des relations économiques internationales.
Ms. CUETO MILIÁN(Cuba), echoing the hope that the draft resolution would be adopted without a vote,
Mme CUETO MILIAN(Cuba), se prononçant également pour l'adoption sans vote du projet de résolution, déclare
Ms. CUETO MILIÁN(Cuba) drew the Bureau's attention to the fact that, during the informal consultations, the legitimate objective of completing the
Mme CUETO MILIAN(Cuba) attire l'attention du Bureau sur le fait qu'au cours des consultations officieuses on a attenté,
Mrs. CUETO MILIÁN(Cuba), Mr. RAO(India)
Mme CUETO MILIÁN(Cuba), M. RAO(Inde)
Signed Yamira Cueto MILIÁN.
Signé Yamira Cueto MILIÁN.
More information about Enrique Cueto Plaza.
Plus d'information sur Enrique Cueto Plaza.
Results: 93, Time: 0.0611

Top dictionary queries

English - French