DAY-TO-DAY PRACTICE in French translation

pratique quotidienne
practical daily
everyday practical
daily practice
la pratique au jour le jour

Examples of using Day-to-day practice in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in all their dimensions, both at the structural level and at the level of day-to-day practice and procedures.
tant sur le plan structurel qu'au niveau des mécanismes et des pratiques quotidiennes.
which describes how the UCP should be applied in day-to-day practice.
qui décrit la manière dont les RUU devraient être appliquées dans la pratique quotidienne.
The cooperative spirit also shone through in tangible ways in our day-to-day practices.
L'esprit coopératif s'est aussi manifesté concrètement dans nos pratiques quotidiennes.
BOIP will continually adapt its day-to-day practices and, from time to time,
Le BOIP adapte sa pratique quotidienne de manière continue face à ses développements,
This definition fits with our day-to-day practices and is in the best interests of the Emmaus groups in Europe.
Laquelle est en phase avec nos pratiques quotidiennes et va dans l'intérêt des groupes Emmaüs en Europe.
How can I transform the day-to-day practices of my employees, involve the general management
Comment transformer les pratiques quotidiennes de mes collaborateurs, impliquer la direction générale
Employees are in an exposed position to provide information about finance companies' day-to-day practices and should therefore be used in this respect.
Les employés sont dans une situation vulnérable pour fournir des informations sur les pratiques quotidiennes des sociétés financières et l'on devrait donc faire appel à eux à cet égard.
The training allowed us to exchange information on the day-to-day practices of the Caisse.
La formation nous a permis d'échanger des informations sur les pratiques quotidiennes de la Caisse.
administrative procedures and day-to-day practices.
des procédures administratives et des usages quotidiens.
As well, the number of incidents that resulted in minor injuries requiring first-aid treatment decreased by 30%- a good indicator that safety is at the core of our day-to-day practices.
De même, le nombre d'incidents qui ont entraîné des blessures mineures qui exigeaient des premiers soins a diminué de 30%- un bon indicateur que la sécurité est au cœur de nos pratiques quotidiennes.
respect for human rights in the day-to-day practices of the country's institutions;
le respect des droits humains dans les pratiques quotidiennes des institutions du pays;
such interference carries the risk of distorting an objective assessment of the day-to-day practices in places of detention.
de telles ingérences entraînent le risque de fausser l'évaluation objective des pratiques quotidiennes en vigueur dans les lieux de détention.
there has not been sufficient time for Parties and the secretariat to fully incorporate all the improvements and modifications in their day-to-day practices.
le secrétariat n'ont pas encore eu assez de temps pour incorporer pleinement toutes les améliorations et modifications dans leur pratique courante.
in many States parties, they have not been effectively translated into day-to-day practices of public life, nor have they been firmly established as a consistent mode of behaviour.
ces valeurs n'ont pas encore pu être traduites en pratiques quotidiennes et ne sont pas encore profondément ancrées dans les comportements.
much emphasis has been placed on the need to keep in mind the connection between advocacy activities and the day-to-day practices of the organizations.
l'accent a été mis sur la nécessité de ne pas perdre le lien entre les actions de plaidoyer et les pratiques habituelles des différentes organisations.
knowledge products connect or overlap in policymaking and day-to-day practices.
se recoupent s'agissant de la prise de décisions et des pratiques courantes.
an organization to review, and if necessary, update policies and day-to-day practices regarding electronic marketing,
du contenu des messages oblige les organisations à revoir leurs politiques et pratiques courantes en ce qui concerne le marketing électronique,
Sarah and Alex also provide useful takeaways that in-house counsel can rely on in their day-to-day practice.
Sarah et Alex fournissent également de précieux outils sur lesquels les avocats en entreprise peuvent compter dans leur pratique quotidienne.
One primary use for a record is to assist dental hygienists in their day-to-day practice.
Une utilité principale du dossier est d'aider les hygiénistes dentaires dans leurs activités quotidiennes.
This guideline uses terms that may not be used in an engineer's day-to-day practice.
Le guide utilise des termes que les ingénieurs ne sont pas susceptibles d'utiliser dans leurs activités quotidiennes.
Results: 290, Time: 0.0953

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French