EVOLUTION'S in French translation

de l'évolution
of changes
of the evolution
of developments
evolutionary
of evolving
of trends
of the progress
l'évolution
evolution
changes
developments
trends
evolving
shift
progression

Examples of using Evolution's in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How do you see Belron's evolution in the future?
Comment voyez-vous l'évolution de Belron dans le futur?
Offer innovative, appropriate training according to the group's evolutions.
Proposer des formations innovantes et adaptées aux évolutions du groupe.
Gastronomy will evolve as a reflection of the world's evolution.
La cuisine évoluera en reflétant les évolutions du monde.
NSE has persistently adapted their offer and their organization in the market's evolutions but also upon IIYAMA's request.
NSE a continuellement adapté son offre et son organisation aux évolutions du marché mais également aux demandes de IIYAMA.
They have been guiding man's evolution for thousands of years.
Elle a guidé l'évolution de l'homme depuis des milliers d'années.
SUGOi Men's Evolution Jersey.
SUGOi Maillot Evolution.
We're excited about this next phase in CANSSI's evolution.
Nous sommes enthousiastes de passer à cette étape de l'évolution de l'INCASS.
Threshold re-estimated yearly depending on the rent benchmark index's evolution.
Seuil revalorisé annuellement en fonction de l'évolution de l'indice de référence des loyers.
Computerisation will play a very important role in the RBFA's evolution.
L'informatisation jouera un rôle très important dans l'évolution de l'URBSFA.
A follow-up of the valuation's evolution for the last 25 years.
Un suivi de l'évolution de l'estimation au cours de ces 25 dernières années.
The concepts accepted consciously as truths that favor the course of one's evolution should govern one's life from that moment on.
Les concepts consciemment acceptés en tant que vérités favorisant le cours de l'évolution doivent régir dès lors notre vie.
He has witnessed multiple phases of the voice work's evolution, from Alfred Wolfsohn's last years to the present day.
Il a été témoin des multiples phases de l'évolution du travail vocal, depuis les dernières années d'Alfred Wolfsohn jusqu'à aujourd'hui.
TAC's evolution is tightly linked to Canada's transportation history,
L'évolution de l'ATC est intimement liée à l'histoire des transports au Canada,
Planetary cross-fertilization is one of evolution's mechanisms.
Le brassage planétaire fait parti des mécanismes de l'évolution.
Evolution's warranty is in addition to your statutory rights.
La garantie d'Evolution s'ajoute à vos droits légaux.
I'm going to prove that evolution's a bunch of bull crap.
Je vais démontrer que l'évolution, c'est des conneries.
Evolution's a slow process.
L'évolution est un long processus.
You, my friends, have been given evolution's winning lottery ticket.
Vous, mes amis, avez reçu des tickets gagnant à la loterie de l'évolution.
Evolution's cosmic goal for the earth is the creation of a global kingdom of peace.
Dur la terre, le but cosmique de l'évolution est de créer un royaume universel de paix,"les États unis du monde.
The fact that our brains allow us to speak is evolution's most precious gift to us.
Le fait que notre cerveau sache parler est le plus beau cadeau que l'évolution nous ait donné.
Results: 3076, Time: 0.0598

Top dictionary queries

English - French