FIRECRACKER in French translation

['faiəkrækər]
['faiəkrækər]
pétard
firecracker
gun
doobie
cracker
banger
reefer
squibs
firework
spliff
petard
firecracker
pétards
firecracker
gun
doobie
cracker
banger
reefer
squibs
firework
spliff
petard

Examples of using Firecracker in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
F18-01: Application for Firecracker Use Certificate PDF, 739 kb.
F18-01: Demande de certificat autorisant l'utilisation de pétards PDF, 727 Ko.
She's a firecracker!
Elle est craquante.
I do not mean firecracker.
Je n'entends pas de pétard.
Mother[bleep]ing firecracker!
Fils de[bip] de pétard!
There was no firecracker.
Ce n'était pas un pétard.
I wouldn't trust him with a firecracker.
je ne lui confierais pas une allumette.
We will do it at the Firecracker.
Nous le ferons au Firecracker pétard.
Springview event was a firecracker.
Springview, c'était de la rigolade.
I ain't no firecracker!
Je ne suis pas un pétard!
No, I'm talking… Wait, what is a firecracker suit?
Non… attends, c'est quoi un costume en pétards?
did he swallow another firecracker?
il a avalé un pétard?
Give me another Bolshevik firecracker.
Donnez-moi encore un pétard bolchevik.
One of the most popular pyro product is Dum Bum firecracker- very loud,
L'un des produits les plus populaires est Dum Bum pétard- très fort,
Another one- famous polish firecracker called" Mega piratka" known as well us p2000 has a powerful bang and 20 pieces in the package!
Le célèbre pétard polonaise- Mega piratka(aussi appelé p2000)- a 20 pièces dans le paquet et explose très fort!
How am I gonna go to the Firecracker and tell Jimmy I don't have his money?
Comment je peux aller au Firecracker dire à Jimmy que j'ai pas son fric?
It wasn't the Firecracker at all, it was this other place I was thinking about we took over a long time after.
C'était pas le Firecracker, mais cet autre bar, qu'on a récupéré quelque temps après.
Place your firecracker or explosive wherever you want,
Placez votre pétard ou explosif où vous voulez,
for a distance of 400 miles and subsequently became known as the Firecracker 400.
la course adopte une distance de 400 miles et devient la Firecracker 400.
He would tell me these fantasies, and one of his favorites was what would happen if he stuck a firecracker in somebody's mouth?
Sa fantaisie favorite était: Que se passerait-il, s'il plaçait un pétard dans la bouche de quelqu'un?
have that sweet and sour little firecracker back in my life.
je pourrais avoir cette aigre-douce Petit pétard de retour dans ma vie.
Results: 136, Time: 0.0634

Top dictionary queries

English - French