FOUNDLINGS in French translation

['faʊndliŋz]
['faʊndliŋz]
enfants abandonnés
child give up
orphelins
orphan
orphanhood
child

Examples of using Foundlings in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Rainbow for a Better Childhood organization had set up villages in the countryside for orphans and foundlings or arranged foster care.
L'organisation Rainbow for a Better Childhood a construit des villages à la campagne pour les orphelins et les enfants trouvés, ou organise leur placement en maison d'accueil.
Foundlings are deemed to have been born in Qatar, unless there is evidence to the contrary.
Un enfant trouvé au Qatar sera réputé y être né jusqu'à preuve du contraire.
Foundlings were not dealt with in the same manner as orphans,
Les enfants trouvés font l'objet d'une prise en charge différente de celle des orphelins,
Foundlings are registered once they have been given a name consisting of three elements and their age has been estimated.
Les enfants trouvés doivent être enregistrés sitôt qu'un nom comportant trois éléments leur a été donné et que leur âge a été estimé.
newborn foundlings must be handed over to the official authorities
les nouveaunés abandonnés doivent être remis aux autorités
Foundlings were initially registered and could then acquire
Les enfants trouvés sont dans un premier temps enregistrés puis peuvent,
For foundlings or abandoned children, the name is assigned by the registrar.
Pour l'enfant trouvé ou abandonné, le nom est attribué par l'officier de l'état civil.
She asked if the Syrian Government intended to take steps to end the discrimination suffered by foundlings compared to orphans.
Elle demande si le Gouvernement syrien entend prendre des mesures pour mettre fin à la discrimination dont souffrent les enfants trouvés par rapports aux orphelins.
He added that, under Legislative Decree No. 107 of 1970, foundlings were considered to be Muslims.
Il ajoute qu'en vertu du décret-loi no 107 de 1970, les enfants trouvés sont considérés comme musulmans.
In practice, these are mostly natural children, foundlings or orphans.
En pratique, il s'agit principalement d'enfants naturels, d'enfants trouvés ou encore d'orphelins.
The Act guarantees the best interests of foundlings of unknown parentage by requiring the State to maintain them if they have no assets of their own or a benefactor to care for
La loi garantit l'intérêt supérieur des enfants trouvés de parents inconnus en obligeant l'État à assurer leur entretien s'ils n'ont pas de biens propres
The new constitution of Zimbabwe of April 2013 contained a number of provisions on citizenship for foundlings and safeguards in case of deprivation of citizenship which will have a positive impact on reducing and preventing statelessness.
Au Zimbabwe, la nouvelle constitution adoptée en 2013 comportait plusieurs dispositions sur la citoyenneté des enfants trouvés et des garanties en cas de déchéance de nationalité, qui permettront de faire avancer la lutte conte l'apatridie.
These are social institutions that look after foundlings, orphans and other children with nobody to care for them from birth until six years of age
Il s'agit d'institutions sociales qui s'occupent des enfants abandonnés, des orphelins et des autres enfants qui n'ont personne pour s'occuper d'eux,
The report stated that foundlings were supposed to be transferred to a social welfare agency
Il est indiqué dans le rapport que les enfants trouvés doivent être remis à un organisme de protection sociale
children of unknown parentage and foundlings are granted nationality
les enfants nés de parents inconnus et les enfants abandonnés obtiennent la nationalité
For instance, there was no safeguard that provided for the grant of citizenship to otherwise stateless children born on the territory and foundlings of unknown parentage found in Vanuatu did not acquire the nationality as of right.
Par exemple, aucune garantie ne prévoyait l'octroi automatique de la nationalité aux enfants nés sur le territoire du Vanuatu qui, sans cette nationalité, seraient apatrides, et les orphelins de parents inconnus qui se trouvaient sur le territoire du Vanuatu n'acquéraient pas automatiquement la nationalité.
Ms. Al-Shehail asked whether State party budget allocations for orphanages were separate from those for care centres for foundlings and stressed that the two groups should not be treated separately.
Mme Al- Shehail demande si l'État partie alloue un budget distinct aux orphelinats et aux centres d'accueil pour les enfants trouvés et souligne qu'il ne faudrait pas séparer ces deux catégories d'enfants.
and ensure that foundlings are granted citizenship.
et pour s'assurer que les enfants trouvés obtiennent la citoyenneté.
theatre managers, and the despair of foundlings.
les directeurs de théâtres et le désespoir des enfants trouvés.
where a child is born on the territory of a State to stateless parents or with respect to foundlings.
le territoire d'un État donné de parents apatrides ou dans le cas d'un enfant trouvé.
Results: 122, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - French