FRAISER in French translation

fraiser
mill
routing

Examples of using Fraiser in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fraiser says Teal'c needs a little pep talk.
Fraiser dit que Teal'c a besoin d'une petite discussion encourageante.
Doctor Fraiser will find a cure.
Le docteur Fraiser trouvera une solution.
Dr Fraiser is usually correct in such matters.
Dr Fraiser a généralement raison à ce sujet.
Dr Fraiser's running a positron emission topography.
Le Dr Fraiser fait une topographie de positron.
Dr Fraiser, what can I do to help?
Dr Fraiser, comment puis-je vous aider?
Well, she's your Doc Fraiser now.
Elle est aussi votre Dr Fraiser, maintenant.
Dr Fraiser says your systems are out of whack.
Dr Fraiser dit que ton métabolisme est sans dessus-dessous.
Dr Fraiser's organising the distribution of medical supplies.
Le Dr Fraiser fait de l'assistance médicale.
I think this shows what Janet Fraiser was all about.
Je trouve que ça montre bien qui était Janet Fraiser.
Teddy Fraiser and his crew got nailed in Vancouver last year.
Teddy Fraiser et son équipe se sont fait coincer à Vancouver l'année dernière.
Your… your Dr Fraiser keeps insisting that I eat something.
Votre Dr Fraiser veut à tout prix que je mange.
Ol' Doc Fraiser says you haven't been eatin.
Le Dr Fraiser dit que tu n'as pas mangé.
Dr. Fraiser has had little success in healing the alien.
Dr Fraiser n'a pas réussi à soigner l'extraterrestre.
Dr. Fraiser says it will wear off in a few days.
Dr Fraiser dit que ça ira mieux dans deux jours.
Dr. Fraiser spent most of the three weeks at your side.
Le Dr Fraiser a passé ces trois semaines à vos côtés.
Dr. Fraiser thought I should go home… get some rest.
Dr Fraiser m'a conseillé de rentrer chez moi… pour me reposer.
Then you are not as smart as Major Carter and Dr Fraiser?
Donc vous êtes moins intelligent que le commandant Carter et le Dr Fraiser?
We just want you to come back so Fraiser can check you out.
On veut juste que vous reveniez pour que fraiser vous ausculte.
Dr Fraiser's been treating you for headaches lately, hasn't she?
Le Dr Fraiser traite vos maux de tête depuis peu, c'est bien ça?
Dr Fraiser tells me there's nothing more we can do for Dr Jackson at the moment.
Le Dr Fraser dit qu'on ne peut rien faire pour le Dr Jackson pour le moment.
Results: 71, Time: 0.0489

Top dictionary queries

English - French