Examples of using
Imps
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Fire Imps no longer drop the Flower of Fire,
Les Diablotins de Feu ne lâchent plus la Fleur de feu,
Modification to the IMPs and their associated supporting procedures and processes is typically driven by lessons learned, and include the following inputs.
La modification des PGI et de leurs méthodes connexes est habituellement motivée par les leçons apprises et comprend les apports suivants.
This deal allowed Cimon to win 11 Imps for her team when the contract was defeated two tricks at the other table.
Cette donne a permis à Cimon d'emporter 11 Imps pour son équipe, le contrat ayant chuté de deux à l'autre table.
The Mk I Imps had a pneumatic throttle linkage and an automatic choke,
La Imp Mk I avait une commande des gaz pneumatique
Two of our service fairies and kitchen imps have been looking after the guests at Giardino for many years.
Deux de nos fées du service et lutins de la cuisine sont aux petits soins pour les hôtes du Giardino déjà depuis de nombreuses années.
Approximately 160 staff performs work related to the Gas and Liquid Pipeline IMPs and approximately 150 staff performs work related to the Plant IMP.
Environ 160 employés effectuent des travaux en lien avec les PGI des gazoducs et des canalisations transportant des liquides, et quelque 150 employés réalisent des travaux relatifs au PGI des installations.
Necross sends his two imps to steal the Sun
Nécross envoie ses deux diablotins pour voler le Soleil
the Carruthers team gained 17 IMPs.
l'équipe de Carruthers a gagné 17 IMPs.
As regards biotechnological IMPs, reference is made to the Guideline on virus safety evaluation of biotechnological investigational medicinal products,
En ce qui concerne les médicaments expérimentaux biotechnologiques, il convient de se reporter au Guideline on virus safety evaluation of biotechnological investigational medicinal products,
The following sections of the IMPs provide the processes and procedures that are necessary to meet the requirements of the AMS.
Les sections suivantes des PGI présentent les méthodes nécessaires au respect des exigences du SGA.
A half-naked secondborn interrupted the discussion to let us know that his friends had been captured by"imps.
Un Cadet à moitié dévêtu les a interrompus pour leur dire que ses amis venaient d'être capturés par des"diablotins.
That's especially true of the marine iguanas the dragon-like lizards that Darwin called"the imps of darkness.
C'est particulièrement vrai pour les iguanes marins, des lézards semblables à des dragons que Darwln appelait"lutins des ténèbres.
ca by identifying the number of IMPs won by each team
ca en identifiant le nombre de IMPs gagnés par chaque équipe
And the icebrood won't fare any better than the jotun or the imps.
Et les couvegivres ne s'en sortiront pas mieux que les Jotuns ou les diablotins.
The audit concluded TransCanada has undertaken several initiatives aimed at reviewing its IMPs.
L'audit a conclu que TransCanada a entrepris plusieurs initiatives visant à revoir ses PGI.
Chance on mission success to return with an item to summon either a Pack of Imps or a Swarm of Wild Imps.
Confère une chance de revenir d'une mission réussie avec un objet permettant d'invoquer un essaim de diablotins ou de diablotins sauvages.
Increases success chance of missions by 15% when accompanied by a Pack of Imps or Swarm of Wild Imps.
Augmente de 15% les chances de succès des missions impliquant un essaim de diablotins ou de diablotins sauvages.
Mid-level: the Mid-Level Pedagogic Institutes(IMPs) are also being phased out following the creation of the IMAPs.
Intermédiaire: Les Instituts pédagogiques intermédiaires(IMP) sont également progressivement abandonnés à la suite de la création des IMAP.
The correct heart guess would have meant minus 180 and 6 IMPs to South Africa.
La bonne décision concernant cœur aurait signifié moins 180 et 6 IMPS à l'Afrique du Sud.
Loves to herd imps, roll around in lava,
Il adore surveiller les troupeaux de diablotins, batifoler dans la lave
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文