IN A LOGIC in French translation

[in ə 'lɒdʒik]
[in ə 'lɒdʒik]
dans une logique

Examples of using In a logic in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In a logic of new work habits,
Dans une logique de nouvelles habitudes de travail,
The Partnership's activities, outputs and outcomes are then presented in a logic model in section 3.5.
La section 3.5 présente les activités, le rendement et les résultats du Partenariat, d'après un modèle logique.
a lateral axis,">may become confined in a logic of service.
risque de se trouver cantonnée dans une logique de service.
fits in a logic of sustainable development.
s'inscrit dans une logique de développement durable.
The concept of well foundedness can only be expressed in a logic which allows infinitely many quantifiers in an individual statement.
Le concept de bonne fondation ne peut s'exprimer que dans une logique qui permet un nombre infini de quantificateurs dans une unique formule.
they do not always work in a logic of participation and co-construction.
ils ne travaillent pas toujours dans une logique de co-construction participative.
The IPSASB has several intended impacts/outcomes, which are depicted in a logic model that was developed during the evaluation.
En effet, l'IPSASB a plusieurs impacts/r sultats pr vus, qui sont repr sent s dans le mod le logique labor durant l'valuation.
The two countries are today trapped in a logic of war, which is destabilizing them,
Les deux pays sont aujourd'hui engagés dans une logique de guerre déstabilisatrice pour eux-mêmes,
the enrichment is made of various species in a logic of adaptation to climate.
l'enrichissement se fait d'essences diverses dans une logique d'adaptation au climat.
effective interventions in a logic of solidarity rather than charity.
adaptées à chaque contexte, dans une logique de solidarité plutôt que de charité.
I try not to use superfluous gestures, in a logic close to Adolf Loos' theories:
J'essaie de ne pas effectuer de geste superflu, dans une logique proche des énoncés d'Adolf Loos:
In addition to the electrohydraulic controls located in a logic and ergonomic way, the multifunction colour display keeps each parameter under control at all times.
En plus des commandes électrohydrauliques situées dans une position logique et ergonomique, l'écran couleurs multifonction permet de contrôler toujours tous les paramètres de la machine.
To develop active listening, in a logic of kairos(the time for timely action),
De développer son écoute active, dans une logique du kairos(le temps de l'action opportune),
but more in a logic of recycling and redistribution of existing forms.
mais plutôt dans une logique de recyclage, de redistribution de formes existantes.
that inscribe the receiver in a logic of detachment.
qui inscrivent le récepteur dans une logique de distanciation.
Initial studies were carried out to predict the distribution of copyrights of our corporations in a logic of new services and whether we encountered
Des premières études ont été menées pour prédire la répartition des droits d'auteur de nos sociétaires dans une logique de nouveaux services
the project anchors itself in a logic that is sensitive to local issues
le projet s'inscrit dans une logique propre aux enjeux locaux
promote exchanges with international institutions, in a logic of cooperation and equal partnership.
de favoriser des échanges avec des institutions internationales, dans une logique de coopération et de partenariat équilibré.
and participate in a logic of increasing high throughput screening capacities
et s'inscrivent dans une logique de capacité de screening à haut débit
But in a logic of power as we knew it before,
Mais dans une logique de puissance telle que nous la connaissions avant,
Results: 4932, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French