IN THE TRANSCRIPT in French translation

[in ðə 'trænskript]

Examples of using In the transcript in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
indicated by a statement in the transcript that the paragraph was inserted at the request of the justice of the peace
tel que révélé par une déclaration voulant que la transcription de ce paragraphe a été insérée à la demande du juge de paix
Although the complaint subcommittee was satisfied that the complainant's allegations were not substantiated in the transcript, they were concerned with the judge's numerous interjections during the trial
Bien que le sous-comité des plaintes ait conclu que les allégations de la plaignante n'étaient pas corroborées par la transcription des preuves, il était préoccupé par le nombre d'interjections du juge pendant l'instance
where a claimant who has received a transcript of his or her testimony and in support of a requested review makes specific reference to passages in the transcript.
dans le cas où un demandeur qui a reçu la transcription de son témoignage fait référence à des passages précis de la transcription, et à l'appui d'une demande de révision.
The complaint subcommittee reported that there was no indication in the transcript of a threat of contempt of court or imprisonment to secure
Le sous-comité des plaintes a indiqué que rien dans la transcription n'indiquait une menace d'un outrage au tribunal
The evidence provided in the transcript of the hearing before the EOT and the EOT's judgement
Les éléments de preuve contenus dans le compte rendu d'audience du Tribunal pour l'égalité des chances
The evidence provided in the transcript of the hearing before the EOT and the EOT's judgement
Les éléments de preuve contenus dans le compte rendu d'audience du Tribunal pour l'égalité des chances
the author could have raised any deficiencies in the transcript throughout the appeal proceedings
l'auteur aurait pu invoquer toute irrégularité relevée dans le compte rendu pendant la durée de la procédure de recours
take three weeks and the judge made no comment on the record to that effect, nor was there any evidence in the transcript that she said a charge such as this“should take one day at the very most”.
qu'il n'y avait pas de preuve dans la transcription qu'elle ait dit qu'une cause de ce type ne devrait normalement pas prendre plus d'une journée.
It's all right there in the transcripts.
Tout est dans les transcriptions.
The review panel found no evidence in the transcripts that the judge preferred or favoured the Applicant over the complainant Respondent.
Le comité d'examen n'a trouvé dans les transcriptions aucune preuve que la juge ait favorisé davantage la requérante que l'intimé le plaignant.
The panel found that there was no support in the transcripts for the allegation that the judge was biased towards the complainant or towards fathers in general.
Le comité a conclu que rien dans les transcriptions n'étayait l'allégation son laquelle la juge avait fait preuve de partialité contre le plaignant et contre les pères en général.
In the transcripts it can be seen the department said it would close the process at the end of July.
Dans les transcriptions, on peut voir le ministère a dit qu'il allait fermer le processus à la fin de Juillet.
The review panel noted that there was nothing in the transcripts to support the allegation of gender bias on the part of the judge.
Le comité d'examen ne trouve rien dans les transcriptions qui corrobore les allégations de sexisme de la part de la juge.
In the transcripts of the first trial,
Dans les transcriptions du premier procès,
Targ's locations from the clues that had inadvertently been included in the transcripts.
Targ des indices qui avait par inadvertance été inclus dans les transcriptions.
We ordered the 911 calls in case there was anything that wasn't in the transcripts.
On a demandé les appels du 911 au cas où il y ait quelque chose qui n'est pas dans les transcriptions.
the panel noted that there was nothing in the transcripts to support the allegations made by the complainant.
il a noté que rien dans les transcriptions n'étayait les allégations faites par le plaignant.
Thomas Gilovich has written: Most of the material in the transcripts consists of the honest attempts by the percipients to describe their impressions.
Thomas Gilovich a écrit:« La plupart du matériel des transcriptions se compose de tentatives honnêtes par les personnes qui perçoivent pour décrire leurs impressions.
Data excerpts that fit with the identified themes were indexed in the transcripts and then rearranged into thematic charts a few exemplar excerpts are included in this paper.
Les données correspondantes aux thèmes dégagés ont été indexées dans les comptes rendus et ensuite réorganisées en tableaux thématiques le présent document en contient quelques exemples.
Is there anything you have noticed, that's not in the transcripts… anything?
Êtes-vous sûre d'avoir tout signalé dans les comptes rendus? Tout?
Results: 71, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French