KRUSTY in French translation

Examples of using Krusty in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Coughs Krusty the Clown's retirement has provoked an outpouring of anguish… not seen since the small plane crash that killed the Banana Splits.
La retraite de Krusty le Clown a provoqué une réaction d'angoisse qu'on n'avait pas vu depuis l'accident d'avion des Banana Splits.
It's Tuesday, the first. If you live in Krusty Brand low-income housing, your rent is due!
On est mardi premier si tu vis dans un HLM Krusty il faut que tu payes ton loyer!
Seems like someone forgot there's a Krusty Burger two blocks away.
On dirait que quelqu'un a oublié qu'il y avait un Krusty Burger deux blocs plus loin.
He once declared,"I have based my whole life on Krusty's teachings," and sleeps in a room filled with Krusty merchandise.
Il a même dit une fois:« Toute ma vie est basée sur les leçons de Krusty» et dort dans une chambre remplie de marchandises de Krusty.
The stereotypical jokes were allowed because the writers convinced the network censors that viewers would understand it was simply emphasizing Krusty's dated comedic material.
Les blagues sur les stéréotypes ont été autorisés parce que les scénaristes ont convaincu les censeurs que les spectateurs comprendraient qu'il s'agissait d'insister sur les blagues dépassées de Krusty.
He began his career as the non-speaking sidekick on Krusty the Clown's television show.
Il a commencé sa carrière comme l'acolyte muet de l'émission télévisée de Krusty le clown.
In 2004, Dan Castellaneta won a Primetime Emmy Award for Outstanding Voice-Over Performance in"Today I Am a Clown", an episode that heavily features Krusty.
En 2004, Dan Castellaneta remporte le Primetime Emmy Award du meilleur doublage pour son rôle de Krusty dans l'épisode Enfin clown.
Everyone's here, from recently outed leading man Dash Calhoun… to Krusty the Clown.- Hey.
Le Tout-Springfield est là, depuis Dash Calhoun, dont l'homosexualité a enfin été révélée, jusqu'à Krusty le Clown.
Help spongebob protect the krusty burger has the evil plankton, who wants to destroy the krusty burger to keep the monopoly of the city.
Aide spongebob protéger le krusty burger a le mal du plancton, qui veut détruire le krusty burger pour garder le monopole de la ville.
Red Hot Chili Peppers… would you guys like to appear on a Krusty the Clown special?
Les Red Hot Chili Peppers. Voulez-vous participer à un spécial Krusty le Clown?
I haven't been here since I robbed it dressed as Krusty.- My one successful crime.
J'y avais fait un hold up déguisé en Krusty… mon seul crime réussi.
Man Live from Springfield Penitentiary's fabulous big open area in cell block"D"… it's the Krusty the Clown Prison Special.
En direct de la prison de Springfield du superbe bloc cellulaire D à ciel ouvert, voici l'émission"Spécial Prison de Krusty le Clown.
it can not enter the Krusty Krab.
qu'il puisse entrer dans le Krusty Krab.
I have a plan that will make the world fall in love with Krusty again.
J'ai un plan pour que le monde entier adore à nouveau Krusty le clown.
if America wins a gold medal… you win a free Krusty Burger!
l'Amérique gagne la médaille d'or, vous gagnerez un Krusty Burger!
But it will be worth it if my suffering teaches Krusty the value of proper nutrition.
Mais ça en valait le coup si ma souffrance enseigne à Krusty les valeurs d'une nutrition saine.
You will always be remembered for your countless appearances on the Krusty the Clown Show and your one appearance on To Catch A Predator.
Nous nous souviendrons toujours de vous pour vos innombrables apparitions sur le Show de Krusty Le Clown et votre unique apparition dans Pour Attraper un Prédateur.
not return to the Krusty Krab.
ne pas revenir à la Krusty Krab.
plankton will want to prevent the Krusty Krab.
le plancton voudront empêcher la Krusty Krab.
Plankton is taking pictures of all the evil of the Krusty Krab to show to the rich.
Plancton est de prendre des photos de tout le mal de la Krusty Krab pour montrer aux riches.
Results: 364, Time: 0.061

Top dictionary queries

English - French