Examples of using
Monetization
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
We see a disconnect between the fundamental value of the world's largest travel platform and the near-term"monetization gap" of the franchise.
Il existe selon nous un décalage entre la valeur fondamentale de la plus grande plate-forme de voyage mondiale et l'écart de valorisation à court terme qu'elle traverse actuellement.
the Observatory of e-pub score better monetization and integration formats.
l'Observatoire de l'e-pub note une meilleure monétisation et intégration des formats.
Social networks could become important platforms for M&E companies because they enable the connection and monetization of communities of people.
Les réseaux sociaux pourraient devenir des plateformes importantes pour les entreprises de médias car ils permettent de connecter entre elles et de monétiser des communautés d'utilisateurs.
increasing data volumes and the use of data lakes will help fuel interest in data monetization across a range of industries.
l'augmentation des volumes de données et l'utilisation de data lakes contribueront à stimuler l'intérêt pour la monétisation des données dans un grand nombre de secteurs d'activité.
example of data collection, analysis and monetization.
de l'analyse et de la monétisation massive des données.
By joining our team, you become part of an innovative crew- world leaders in traffic monetization.
En joignant l'équipe, vous contribuerez à la croissance de l'un des leaders mondiaux en monétisation de trafic web.
It's important to select the correct asset type because some asset types have different properties that impact claims and monetization.
Certains types d'éléments ont des propriétés différentes qui influent sur les revendications et sur la monétisation.
Prior to the monetization, Transcontinental and Mr. Marcoux's holding companies completed a series of transactions involving an exchange of shares to crystallize the safe income attributable to the block of Transcontinental shares that were monetized.
Préalablement à cette monétisation, Transcontinental et les sociétés de portefeuille de Rémi Marcoux ont réalisé une série d'opérations visant un échange d'actions pour accéder au revenu protégé attribuable au bloc d'actions de Transcontinental faisant l'objet de la monétisation..
Mediative is an award winning digital marketing company which leverages deep expertise in digital audience development and monetization to drive results
Mediative est une entreprise de marketing numérique primée qui puise dans son expertise poussée dans le développement de publics numériques et la monétisation pour produire les meilleurs résultats
Samsung is continuing the evolution of its IoT ARTIK platform by announcing ARTIK Cloud Monetization, a new service dedicated to the monetization of IoT data
Samsung poursuit l'évolution de sa plateforme Iot ARTIK en annonçant ARTIK Cloud Monetization, un nouveau service dédié à la monétisation des données IoT
Recent developments of societies(monetization, globalization, productivism,
Les évolutions récentes des sociétés(monétarisation, mondialisation, productivisme,
The other policy tools which have, in the past, helped countries escape their debt quagmires have typically included debt monetization, various forms of wealth taxation(such as“financial repression”) and debt restructuring.
Les autres outils économiques qui ont, par le passé, permis à des pays de sortir du piège de la dette incluent une monétisation de la dette, diverses formes de taxation de la richesse(notamment la« répression financière») et la restructuration des dettes.
ARTIK Cloud Monetization: How Samsung monetizes IoT DATA Samsung is continuing the evolution of its IOT ARTIK platform by announcing ARTIK Cloud Monetization,
ARTIK Cloud Monetization: comment Samsung monétise les données IoT Samsung poursuit l'évolution de sa plateforme Iot ARTIK en annonçant ARTIK Cloud Monetization,
how can you raise the monetization of the huge user base without scaring users off
comment peut-on augmenter la monétisation de l'énorme base d'utilisateurs, sans les effrayer
Orange will also invest in the monetization of mobile data traffi c as well as in the deployment of“green” networks such as the Oryx program of solar-powered mobile telephone masts in Africa;
Orange investira également dans la monétisation du trafi c de données sur les mobiles ou le déploiement de réseaux“verts”, comme le programme Oryx d'antennes de téléphonie mobile fonctionnant à l'énergie solaire en Afrique;
The personal computer remains the most important of the three, since the majority of e-book monetization continues to happen through library resellers(who primarily deliver content to PC desktops) or online publication on
L'ordinateur personnel demeure le plus important des trois puisque la majorité de la monétisation associée aux livres électroniques continue de s'effectuer par le biais des revendeurs de bibliothèques(qui livrent principalement le contenu à des PC)
the sector will focus on its strategy to maintain its position as a Canadian leader in interactive marketing solutions, and on the monetization of those solutions, which has not yet achieved the expected level.
le secteur focalisera sur sa stratégie afin de maintenir sa position de chef de file canadien de solutions marketing interactives ainsi que sur la monétisation de celle-ci qui n'a pas encore offert le rendement attendu.
tailored non-principal protected notes and monetization that will effectively manage your risks and increase growth potential in your portfolio.
incluant des billets à capital protégé ou non protégé et des monétisations, ce qui vous permettra de bien gérer les risques et de rehausser le potentiel de croissance de votre portefeuille.
It facilitates exchanges and monetization of customer data while complying with Know Your Customer(KYC) regulations,
Elle facilite les échanges et la monétisation de données clients en respect de la règlementation Know Your Customer(KYC),
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文