NPM in French translation

Examples of using Npm in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dissolution of Northern Precious Metals 2011 Limited Partnership The NPM 2011 Limited Partnership has gone,
Dissolution de la Société en commandite Métaux Précieux Northern 2011 La Société en commandite NPM 2011 a traversé,
Conference:"Legislative provisions for establishing NPM in Kazakhstan", organized by Penal Reform International(PRI) Representative Office in Central Asia.
Conférence: <<Les dispositions législatives portant création de mécanismes nationaux de prévention au Kazakhstan>>, organisée par le bureau de représentation de Penal Reform International(PRI) en Asie centrale.
its 148 thousand packages on NPM.
ses 148 milles paquets sur NPM.
possibly on the quality of NPM work.
peut-être sur la qualité du travail des MNP.
In 2011, the NPM conducted 18 preventive visits to remand/prison facilities, while in 2012 it conducted 32 visits.
En 2011, le Mécanisme a effectué 18 visites préventives dans des centres de garde à vue et des prisons et en a effectuées 32 en 2012.
The NPM should complement rather than replace existing systems of oversight
Les mécanismes nationaux de prévention devraient compléter plutôt que remplacer les systèmes de surveillance existants
a long list of NPM modules.
une longue liste de modules NPM.
A(global) system of NPM assessment could be developed, to help improve NPM compliance with the OPCAT and quality of work.
Un système(mondial) d'évaluation des MNP pourrait être mis en place, de façon à favoriser le respect de l'OPCAT par les MNP et améliorer la qualité de leur travail.
The NPM should carry out all aspects of its mandate in a manner which avoids actual
Les mécanismes nationaux de prévention devraient faire en sorte d'éviter les conflits d'intérêts réels
One visit report arising from the NPM advisory visit to Honduras was made public following a request from the NPM of Honduras.
Le rapport établi à l'issue de la visite de conseil au mécanisme national de prévention du Honduras a été rendu public à la demande du mécanisme.
On 31 March 2009 the United Kingdom Government announced the establishment of the UK's National Preventative Mechanism NPM.
Le 31 mars 2009, le Gouvernement a annoncé la création d'un mécanisme national de prévention.
clean-up options including new fuel and technological constellations which are fed back into the NPM model.
d'assainissement- y compris les constellations technologiques et de nouveaux combustibles- qui sont ensuite réintroduits dans le modèle NPM.
The NPM should produce Reports following their visits as well as produce an Annual Report
Les mécanismes nationaux de prévention devraient établir des rapports sur leurs visites ainsi qu'un rapport annuel, auxquels ils pourront ajouter tout
should be sufficient to foster the independent functioning of the NPM.
devrait être suffisante pour favoriser le fonctionnement indépendant du mécanisme.
Please provide further information on the activities of the Human Rights Defender of the Republic of Armenia as the National Preventive Mechanism NPM.
Donner de plus amples renseignements sur les activités du Défenseur des droits de l'homme de la République d'Arménie, qui a été désigné comme le mécanisme national de prévention.
The NPM should seek to establish
Les mécanismes nationaux de prévention devraient s'efforcer d'établir
The NPM should seek to establish
Les mécanismes nationaux de prévention devraient s'efforcer d'établir
The mandate and powers of the NPM should be clearly
Le mandat et les attributions des mécanismes nationaux de prévention doivent être définis clairement
The NPM should seek to establish
Les mécanismes nationaux de prévention devraient s'efforcer d'établir
I'm also a member of initiative group to promote NPM establishing in Ukraine including development the Law of Ukraine on NPM.
Je suis également membre d'un groupe d'initiative en faveur de la création d'un mécanisme national de prévention en Ukraine et de l'élaboration d'une loi à cet effet.
Results: 41, Time: 0.049

Top dictionary queries

English - French