OVERCOVERAGE in French translation

surdénombrement
overcoverage
over-coverage
overcount
over-enumeration

Examples of using Overcoverage in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Overcoverage among AMS household pairs that contain no person pairs from the COS initial frame: 9,422,
Le surdénombrement parmi les paires de ménages de l'EAA contenant au moins une paire de personnes de la base de sondage initiale de l'ESR:
the estimated proportions of overcoverage from COS-initial were above 90%, except for New Brunswick and the Northwest Territories,
les taux de surdénombrement estimés provenant de l'ESR initiale sont au-delà de 90%,
Census Overcoverage Study Many changes were made in the methodology of the 2011 COS to improve the precision of the overcoverage estimates
Étude sur le surdénombrement du recensement De nombreux changements ont été apportés à la méthodologie de l'ESR de 2011 afin d'améliorer la précision
Since the dwelling would be classified as unoccupied, no population overcoverage results as only occupied dwellings can be classified as non-respondent dwellings and therefore be subject to imputation.
Étant donné que le logement serait classé comme inoccupé, il n'y a pas de surdénombrement de la population puisque seuls les logements occupés peuvent être classés comme logements non répondants et donc être assujettis à l'imputation.
The COS methodology for estimating 2011 overcoverage was based on matching persons without geographic restrictions,
La méthodologie de l'ESR pour la mesure du surdénombrement en 2011 est fondée sur l'appariement de personnes sans restriction géographique,
growing data quality concern; undercoverage has doubled since 1981 and overcoverage is two and a half times higher than it was 1996.
le sous-dénombrement a doublé depuis 1981 et le surdénombrement est deux fois et demie plus élevé qu'en 1996.
should have been enumerated, and population overcoverage refers to the inclusion of persons who were enumerated more than once generally twice.
alors que le surdénombrement de la population désigne l'inclusion de personnes dénombrées plus d'une fois généralement deux fois.
Extension of the sampling frame based on households The purpose of extending the sampling frame was to find additional overcoverage in households that contained potential overcoverage cases from Step 1
Extension de la base de sondage fondée sur les ménages L'extension de la base de sondage a pour objectif de trouver du surdénombrement supplémentaire dans les ménages qui contiennent des cas potentiels de surdénombrement provenant de l'étape 1
more smaller groups of RDB records in which the RDB records were linked by pairs whose overcoverage had been confirmed.
plusieurs groupes plus petits d'enregistrements de la BDR, où les enregistrements de la BDR sont reliés par des paires dont le surdénombrement a été confirmé.
measure overcoverage missed by the COS,
mesurer le surdénombrement manqué par l'ESR,
The results for overcoverage by scenario are presented in Table 8.8.3; the overcoverage scenario codes were given in Section 8.4.
scénario sont présentés dans le tableau 8.8.3; les codes de scénario de surdénombrement ayant déjà été présentés à la sous-section 8.4 ci-dessus.
The results for overcoverage by type are presented in Table 8.8.2; the overcoverage type codes were given in Section 8.4.
type sont présentés dans le tableau 8.8.2; les codes de type de surdénombrement ayant déjà été présentés à la sous-section 8.4 ci-dessus.
As noted previously, the overcoverage scenario was coded only when there was overcoverage between non-identical households,
Rappelons que le scénario de surdénombrement est codé seulement lorsqu'il y a surdénombrement entre des ménages non identiques,
we considered only potential overcoverage cases that involved just two RDB records RDB person pairs.
nous nous limitons aux cas potentiels de surdénombrement ne comprenant que deux enregistrements de la BDR, c'est-à-dire des paires de personnes de la BDR.
we considered only potential overcoverage cases that involved just two RDB records,
nous nous limitons aux cas potentiels de surdénombrement ne comprenant que deux enregistrements de la BDR,
2) The initial COS frame consisted of all pairs forming potential overcoverage cases that were output by G-Link following steps 1 and 2.
La base initiale de l'ESR comprend l'ensemble des paires constituant des cas potentiels de surdénombrement produits par G-Coup à la suite des étapes 1 et 2.
The overcoverage scenario, coded only when there was verified overcoverage between non-identical households, i.e., when the overcoverage type code was set at 2.1 or 2.2(see Table 8.4a), as shown in Table 8.4b: Overcoverage scenario code.
Le scénario de surdénombrement, codé seulement lorsqu'il y a surdénombrement vérifié entre des ménages non identiques, c'est-à-dire lorsque le code de type de surdénombrement est fixé à 2.1 ou 2.2(voir le tableau 8.4a), tel que présenté dans le tableau 8.4b: Code de scénario de surdénombrement.
the proportion of overcoverage was 15.4% in the'Student/young adult who recently left the family home' category
le pourcentage de surdénombrement est de 15,4% dans la catégorie« Étudiant/jeune adulte ayant récemment quitté le domicile familial»
Provincial/territorial distribution of the total overcoverage estimate and components of overcoverage The COS total overcoverage estimate has three components: the estimate from COS-initial(steps 1
Répartition provinciale/territoriale du surdénombrement total estimé et les composantes du surdénombrement Le surdénombrement total estimé de l'ESR provient de trois composantes:
Census Overcoverage Study(COS) Overcoverage was measured by matching the final 2011 Census database to a partial list of persons who should have been enumerated according to administrative data sources,
Étude sur le surdénombrement du recensement(ESR) Le surdénombrement a été établi en effectuant un appariement entre la base de données du Recensement de 2011 et une liste partielle des personnes qui auraient dû être dénombrées d'après
Results: 177, Time: 0.0573

Top dictionary queries

English - French