PISSY in French translation

énervé
upset
mad
angry
to piss off
annoy
temper
irritate
get
to rile up
pisseux
pissy
pissant
pissing
pissy
gueule
mouth
face
ass
maw
shut
kisser
muzzle
jaws
of you
gob
mauvaise
bad
wrong
poor
evil
ill
improper
incorrect
terrible
nasty
lousy

Examples of using Pissy in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep in mind, I'm still pissy about that interaction because it's becoming a common theme on this person's page.
N'oubliez pas, je suis toujours pissy sur cette interaction parce qu'il devient un thème commun à la page de cette personne.
She's upstairs. She's been in a pissy mood eversince we left the restaurant.
A l'étage. Elle est de mauvaise humeur depuis qu'on a quitté le restaurant.
talk to anybody's ex-girlfriend, but that explains your pissy mood.
tu voudrais parler aux ex de n'importe qui, mais ça explique ta mauvaise humeur.
I bet he's real pissy that Napoleon Lenez is getting all the attention.
Je parie qu'il est très en colère que Napoleon LeNez ait toute l'attention.
So Lori got like ten shades of pissy and called me a slut,
Lori était furieuse et m'a traitée de traînée,
then we she got pissy and afraid,- you started pushing her around
elle s'est mise à râler puis à avoir peur,
he will be super pissy if he has to come sit down here.
il sera super agacé s'il doit venir s'asseoir ici.
of the construction and development works of the Pissy Ebola Treatment Centre, Medical Centre with Surgical Antenna of Pissy, Ouagadougou, Burkina Faso.
d'aménagement du Centre de Traitement Ebola de Pissy, Centre Médical avec Antenne chirurgicale de Pissy, Ouagadougou, Burkina Faso.
The Pissy ETC is part of a national epidemic preparedness project carried out in partnership with the Ministry of Health,
Le CTE de Pissy fait partie d'un projet national de préparation à une épidémie mené en partenariat avec le Ministère de la Santé,
you were upset and pissy because you thought that I didn't care.
tu étais énervé et râlais parce que tu pensais que je m'en fichais.
She was unbelievably pissy three hours ago.
Elle était toute énervée il y a trois heures.
Why are you so pissy?
Pourquoi t'es de mauvaise humeur?
Agatha is pissy at her boyfriend.
Agatha est en colère contre son copain.
Get lost, pissy missy?
Dégage! -Casse-toi, pisseuse!
You were pretty pissy, all right.
Vous étiez bien énervée.
This isn't about some pissy little competition.
Il ne s'agit pas d'une quelconque compétition idiote.
Just for that, you can carry the pissy end.
Pour ça, tu vas porter le pisseux.
Yeah, I remember him-- pretty pissy.
Ouais je me souviens de lui-- enervé.
Don't get pissy just because your having nervous breakdown.
Ne me fais pas un caca nerveux parce que tu as eu une dépression.
So is your fuckin' self-entitled little pissy piece-of-shit attitude.
C'est à cause de ton putain d'air de petit chef toutes tes petites attitudes de merdes.
Results: 126, Time: 0.0656

Top dictionary queries

English - French