PROBLEM OF REFUGEES in French translation

['prɒbləm ɒv ˌrefjʊ'dʒiːz]
['prɒbləm ɒv ˌrefjʊ'dʒiːz]
problématique des réfugiés
probleme des refugies

Examples of using Problem of refugees in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The National Strategy for a Permanent Solution to the Problem of Refugees and Displaced Persons in Montenegro had been devised with the participation of displaced persons,
Mme Mijusković signale que la Stratégie nationale de résolution permanente des problèmes des réfugiés et des personnes déplacées au Monténégroa été élaborée avec la participation de personnes déplacées,
Ms. Samah(Algeria) said that as the conflicts that uprooted people had multiplied, the problem of refugees was no longer confined to a single continent,
Mme Samah(Algérie) dit que les conflits qui déracinent les gens se sont multipliés et que le problème des réfugiés ne se confine plus à un seul continent,
focusing particularly on the identification of solutions to the problem of refugees and displaced persons.
en s'attachant tout particulièrement à trouver des solutions aux problèmes des réfugiés et des personnes déplacées.
at which resolution 23/29-P on the problem of refugees in the Muslim world, was adopted.
au cours de laquelle la résolution 23/29-P sur le problème des réfugiés dans le monde musulman a été adoptée.
in 2005 the Government of Montenegro had adopted the National Strategy for a Permanent Solution to the Problem of Refugees and Displaced Persons in Montenegro.
le Gouvernement monténégrin a adopté en 2005 la Stratégie nationale de résolution permanente des problèmes des réfugiés et des personnes déplacées au Monténégro.
The Group for Women Refugees deals with the problem of refugees, seeking to resolve their vital
Le groupe pour les femmes réfugiées s'occupe des problèmes des réfugiées et les aide à résoudre leurs difficultés physiques
the resulting humanitarian problem of refugees and displaced persons aggravate the overall circumstances
le conflit en cours et le problème de réfugiés et personnes déplacées qui en résulte aggravent la situation générale,
The Security Council also emphasizes the urgent need to solve the problem of refugees and displaced persons in the subregion by permitting voluntary returns as soon as possible, under acceptable security conditions.
Le Conseil souligne aussi l'urgence d'apporter une solution au problème des réfugiés et déplacés dans la sous-région, en permettant, dès que possible et dans les conditions de sécurité acceptables, des retours volontaires.
If international humanitarian law had actually been applied, the problem of refugees and displaced persons in cases of armed conflict would not have assumed the proportions that were now to be deplored.
Si le droit international humanitaire était appliqué, le phénomène des réfugiés et des personnes déplacées en cas de conflit armé ne prendrait pas l'ampleur qu'il faut aujourd'hui déplorer.
The Security Council underlines the need to address the problem of refugees and internally displaced persons which in addition to humanitarian consequences constitute a burden on the affected countries and which may become a source of conflict.
Le Conseil fait valoir qu'il est indispensable de s'attaquer au problème des réfugiés et des déplacés qui, outre ses conséquences négatives, impose un fardeau aux pays concernés et risque de devenir lui-même source de conflit.
Decides to consider at its fiftieth session the item entitled"Emergency international assistance for a solution to the problem of refugees, the restoration of total peace,
Décide d'examiner à sa cinquantième session la question intitulée"Assistance internationale d'urgence pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale,
It will also form part of a plan of action for a durable solution to the problem of refugees and displaced persons for the region as a whole,
Il sera en outre incorporé à un plan d'action visant à apporter une solution à long terme au problème des réfugiés et des personnes déplacées dans toute la région,
we would like to refer to the initiative of the OAU to hold the first ministerial meeting in Khartoum last December to discuss the problem of refugees and internally displaced persons.
nous voudrions parler de l'initiative de l'OUA de tenir à Khartoum en décembre dernier la première réunion ministérielle de discussion du problème de réfugiés et des personnes déplacées.
international assistance for a solution to the problem of refugees, the restoration of total peace,
assistance internationale pour la solution du problème des réfugiés, le rétablissement de la paix totale,
it had favoured having all countries faced with the problem of refugees receive assistance from the international community.
s'est déclarée favorable à ce que tous les pays confrontés au problème des réfugiés reçoivent l'assistance de la communauté internationale.
Mrs. PALME said that she would like to have more specific information on how the Government dealt with the problem of refugees, the majority of whom were children.
Mme PALME souhaiterait qu'on lui communique des données plus précises sur la façon dont le Gouvernement fait face au problème des réfugiés, qui sont en majorité des enfants.
expressed support for the two-pronged approach to the problem of refugees worked out by the United Nations and Pakistan.
intervenue entre l'ONU et le Pakistan sur une approche à double volet du problème des réfugiés.
Thus, the problem of refugees places an added burden on their already weak economies.
ce qui fait du problème des réfugiés un fardeau supplémentaire à supporter par des économies déjà faibles.
we associate ourselves with the views expressed in the Secretary-General's report on the importance of the human dimension and the problem of refugees in the African continent.
nous nous associons aux vues qu'exprime le Secrétaire général dans son rapport sur l'importance de la dimension humaine et du problème des réfugiés sur le continent africain.
The problem of refugees and displaced persons in Azerbaijan was a result of the aggression by Armenia against Azerbaijan;
Le problème des réfugiés et des personnes déplacées en Azerbaïdjan est le résultat de l'agression de l'Arménie à l'encontre de l'Azerbaïdjan;
Results: 269, Time: 0.064

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French