RARER in French translation

['reərər]
['reərər]
rares
uncommon
unusual
scarce
rarely
seldom
infrequent
rarity
sparse
rare
uncommon
unusual
scarce
rarely
seldom
infrequent
rarity
sparse
rarement
rarely
seldom
often
infrequently
usually
hardly
rare

Examples of using Rarer in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
this scenario is rarer border between Germany and the Netherlands.
ce cas est plus rare frontière Allemagne- Pays-Bas.
the biggest three, remains rarer to observe.
reste plus rare à observer.
The mixing of the laws of the higher cosmos in human life is rarer, or seems to us to be so.
L'immixtion dans la vie humaine des lois du cosmos supérieur est plus rare, ou nous semble l'être.
polecats are rarer, they can also be spotted in the landscape.
fouines soient plus rares, on peut également en apercevoir dans ce paysage.
accessible to only some privileged groups of people that are becoming fewer and rarer.
à la portée seulement de quelques groupes privilégiés de plus en plus réduits et de plus en plus rares.
the even rarer Bay Cat Catopuma badia.
du chat Bai(Catopuma badia) encore plus rare.
where the temperature of the water is colder and the oxygen rarer.
là où la température de l'eau est plus froide et l'oxygène plus rare.
something that is becoming ever rarer.
une chose de plus en plus rare.
In reality, the high cost of living means that polygamy is becoming rarer.
Dans la réalité, la cherté de la vie fait que la polygamie devient de plus en plus rare.
some gemstones are getting rarer.
des pierres précieuses se font plus rares.
In addition, for some rarer materials, or those whose preparation requires very specific expertise, such as certain precious leathers
En complément, pour certaines ressources rares ou dont la mise au point requiert un savoir- faire spécifique tels les cuirs précieux ou les composants de haute horlogerie,
is much rarer and nests at only one site in Quebec,
est beaucoup plus rare et niche à un seul endroit au Québec,
Statistics on this subject are becoming rarer, but that is not so surprising since it is more profitable to fund a study on the environmental impacts of old vehicles than the effects of the manufacturing of new ones!
Les statistiques à ce sujet se font plus rares mais, bien peu de choses sont étonnantes là-dedans: il est bien plus rentable de financer une étude sur les impacts environnementaux des vieux véhicules que de la fabrication des nouveaux!
It is much rarer to see the opposite,
C'est beaucoup plus rare de voir l'inverse,
Because colored diamonds are much rarer than white diamonds( colorless),
Etant donné que les diamants de couleur sont beaucoup plus rares que les diamants blancs( incolores),
Rarer are the some of the large breaches like the politically motivated attack linked to North Korea on Sony Pictures,
Plus rares sont les quelques-unes des grandes violations comme l'attaque politiquement motivée liée à la Corée du Nord sur Sony Pictures,
is a rare event that is becoming rarer in adults(8) and children(9),
diagnostic de décès neurologique(DDN) est de plus en plus rare chez les adultes(8) et les enfants(9),
The impact of the more expensive and rarer raw material in 2013 led to a limited fall in the Belgian production of potato products in total 3,539,103 tonnes of potatoes were processed compared to 3,644,355 tonnes in 2012.
L'impact de la matière première plus chère et plus rare en 2013 laissait présumer une baisse de la production de produits transformés à base de pommes de terre en Belgique.
appropriate for sampling fish, it might not be adequate to ensure reliable recording of the much rarer events of seabird by-catch.
elle risque de ne pas être fiable lorsqu'il s'agit de relever les cas plus rares de capture accidentelle d'oiseaux de mer.
but which is rarer these days.
devenu rare aujourd'hui.
Results: 305, Time: 0.1261

Top dictionary queries

English - French